Как столетние японские спортсмены бьют рекорды

В Японии проживает около 60 000 людей старше 100 лет, многие из них до сих пор ведут активный образ жизни и занимаются спортом.
Как столетние японские спортсмены бьют рекорды

По последним официальным данным, в Японии проживает около 60 000 людей старше 100 лет, при этом многие из них до сих пор ведут активный образ жизни и занимаются спортом. Как им это удаётся — рассказывает Артём Соколов.

Миэко Нагаока

Несмотря на, казалось бы, потрясающие результаты, Миэко научилась плавать только в возрасте 82 лет, чтобы восстановиться после травмы колена. «Я не переживаю из-за своего возраста. Я не могу поверить, что мне столько лет — мне до сих пор хочется бросать себе новый вызов», — говорит она. Её тренер также вдохновляется силой духа своей подопечной: «Она из того типа людей, которые не любят проигрывать, поэтому она много работает, чтобы выиграть ещё больше золотых медалей и установить новые мировые рекорды».

В 84 года Миэко стала мастером спорта по плаванию, а в 88 впервые участвовала в международных соревнованиях серии «Мастерс» в Новой Зеландии. В 2002 году она завоевала бронзовую медаль в заплыве на 50 метров на спине. Два года спустя японка стала серебряным призёром соревнований на 50, 100 и 200 метров на спине. Известность на родине к ней пришла в 90 лет, когда ей покорился национальный рекорд на любимой дистанции — 800 метров вольным стилем.

Спустя пять лет Миэко научилась плавать брассом, несмотря на возражения тренера, который настаивал, что она не в том возрасте, чтобы учиться плавать новым стилем. Ещё через год, в возрасте 96 лет, она установила четыре мировых рекорда, плавая брассом.

В прошлом году Миэко установила новый рекорд на дистанции 1 500 метров брассом в 25-метровом бассейне. Её время составило 1 час, 15 минут и 54,39 секунды, что почти на целый час медленнее рекорда на этой же дистанции у профессионалов. Она была единственным участником соревнований в возрастной группе от 100 до 104 лет.

Миэко тренируется четыре раза в неделю, а каждый приём пищи состоит преимущественно из мяса или рыбы. Все члены её семьи, включая правнуков, регулярно посещают бассейн, а сама Миэко планирует плавать до 105 лет.

Хидекити Миядзаки

Японец Хидекити Миядзаки — также известный как Golden Bolt — является самым возрастным бегуном на короткие дистанции. И при этом самым быстрым в своей возрастной группе. Ему 105 лет, и полгода назад он установил рекорд на стометровке для спортсменов старше 105 лет, пробежав дистанцию за 42,22 секунды.

«Мне бы хотелось сбросить ещё пару секунд. На тренировках я пробегаю дистанцию за 36 секунд. Во время бега у меня лились слезы, потому что бежал очень медленно — значит, я старею», — говорит он после забега.

Миядзаки начал бегать в 93 года, так как больше не мог играть с друзьями в го — они скончались. Он говорит, что на занятия бегом его вдохновила телетрансляция легкоатлетических соревнований среди ветеранов.

Секретом собственного долголетия и физической активности он называет ежедневные тренировки и питание в умеренном количестве. «У меня маленькое тело, поэтому я очень бережно отношусь к тому, что ем. Я прожёвываю пищу 30 раз, прежде чем проглотить. Ещё я ем мандариновый джем каждый день».

«Перед соревнованиями я прошёл медицинское обследование и оказалось, что я совершенно здоров», — сообщает он журналистам. — «Я уже не так хорошо соображаю, однако физически я в полном порядке. Врачи поражаются. Мне кажется, я смогу бегать ещё 2—3 года».

Каждую свою победу Миядзаки отмечает, имитируя «победную» позу Усэйна Болта. «Несколько лет назад Усэйн Болт приезжал в Японию и хотел со мной встретиться. Мне звонили его представители, но я был за пределами страны в тот момент. Мне очень жаль».

Несмотря на собственные заслуги, Миядзаки скромничает и называет себя новичком: «Мне нужно усерднее тренироваться, я понимаю, что могу бежать ещё быстрее».

Источник: the-challenger.ru

Комментарии
Комментарии