«В Колумбии круто»: преподаватель зарубежной литературы о переезде в Боготу

Активная политическая жизнь, меланхоличный юмор и огромное количество углеводов - Анастасия Белоусова рассказывает о том, как ей живется в Латинской Америке.
«В Колумбии круто»: преподаватель зарубежной литературы о переезде в Боготу

Я из Волгограда, в Москву переехала, когда мне было тринадцать лет. Перед тем как отправиться в Колумбию, я была аспиранткой филфака МГУ и преподавала там зарубежную литературу. До этого я училась в Италии в магистратуре по программе студенческого обмена «Эразмус Мундус» и во время учебы познакомилась со своим будущим мужем, колумбийцем. После этого он приехал ко мне в Россию, прожил тут год, а в 2013-м мы поженились и уехали в Колумбию. К тому времени меня уже начал немного утомлять московский климат и то, что все постоянно заняты, но Москву я любила и продолжаю любить.

Сейчас я живу в Боготе и преподаю все ту же зарубежную литературу в Национальном университете Колумбии. Документы, необходимые для того, чтобы здесь жить и работать, получать было несложно, потому что я уже была замужем за гражданином страны. Работать здесь можно, даже если иностранец просто состоит в неоформленных отношениях с жителем Колумбии, это называется union libre — свободный союз. Единственная головная боль в плане документов была связана с дипломом: чтобы его здесь признали действительным, нужно было заплатить немаленькие деньги и прождать несколько месяцев.

Когда я переехала, я уже свободно говорила по-итальянски и по-французски, это хорошая база для испанского, к тому же мой муж — носитель. Я нормально транслировала несложные мысли, а когда не могла — импровизировала. Как только я переехала, сразу записалась на курсы испанского для иностранцев в том же университете, в котором работаю. Через шесть месяцев у меня уже не было проблем с языком — и я начала преподавать. Студенты какой-либо яркой реакции по поводу русского преподавателя не проявляют: воспринимают меня скорее как очередного европейца. Тут есть французы, немцы, англичане, поэтому диковинкой русская девушка не стала.

Мой круг общения интернационален. У меня есть знакомые из США, Франции, я общаюсь с друзьями мужа и с некоторыми русскими. Русская диаспора здесь есть, но она маленькая и условно делится на четыре части. Это люди старшего поколения: обычно жены тех, кто приезжал из Колумбии в СССР на учебу и находил любовь там. Есть их дети, но они, конечно, больше колумбийцы; есть семьи, которые переехали, потому что кто-то получил здесь работу, и наконец, женщины и девушки, которых в Колумбию привела любовь.

Комментарии
Комментарии