Харакири и другие японские странности

25  ноября 1970 года знаменитый японский писатель, продолжатель традиций эстетизма Юкио Мисима вместе с  членами «Общества щита» захватил базу сухопутных войск сил  самообороны в  Итигае.
Харакири и другие японские странности

В тот день Мисима обратился к солдатам с призывом совершить государственный переворот. Попытка не удалась, и писатель покончил с собой традиционным японским способом — совершив харакири.

Перед захватом Мисима отправил своему издателю рукопись последнего романа — «Падение ангела». Харакири — ритуальное самоубийство, принятое среди самурайского сословия средневековой Японии, — один из сугубо японских феноменов, остающихся для среднего европейца чем-то диким и совершенно не постижимым. «Журнал ЖЖ» собрал мнения блогеров о других загадочных явлениях японской жизни.

Писатель БОРИС АКУНИН рассказывает о своём отношении к Юкио Мисима:

..Юкио Мисима. Я много лет занимался этим писателем и очень высоко ценю его литературное дарование. Но он не был умен, вкус его часто скатывался в вульгарность, про моральные качества даже и говорить не хочу (на его совести жизнь молодого парня, которого писатель утащил за собой на тот свет). Но Мисима относился к писательству в высшей степени серьезно — как к Пути. Я уверен, что он ушел из жизни в 45 лет, потому что почувствовал: кувшин треснул, сакэ вытекло. Именно такое впечатление на меня производит его финальная тетралогия, которую он замышлял как главный литературный шедевр всех времен и народов: очень красивый, затейливо разукрашенный сосуд, но пустой. Писатель закончил работу над рукописью и в тот же день ушел из жизни, устроив шумный хеппенинг — тоже своего рода художественное произведение, оказавшееся поэффектнее тетралогии...

WORLD_JAPAN объясняет философию средневекового ритуала харакири:

...Харакири, известное также как «сэппуку», стало обычаем среди побежденных самураев и превратилось в сложный ритуал со множеством правил. Церемония включала второго ее участника, вооруженного мечом. Этот так называемый Второй отрубал голову умирающему, чтобы сократить его страдания...

Есть много теорий, объясняющих, почему этот вид самоубийства стал таким популярным. В японском языке и культуре многие выражения связаны с животом как центром человеческих эмоций.

Комментарии
Комментарии