Китаянка Лай Линчжи — о русской одежде и обуви, нехватке овощей и очаровании электричек

Лай Линчжи случайно побывала в Петербурге и дала себе слово вернуться в этот город.
Китаянка Лай Линчжи — о русской одежде и обуви, нехватке овощей и очаровании электричек

Чему вас научила Россия?

Впервые я оказалась в России четыре года назад: мой университет в Шанхае направил меня по обмену в Москву. Сначала я отказалась, хотела дальше изучать английский и остаться работать в Китае, но затем передумала, когда увидела фотографии России у сокурсниц в социальных сетях. Во время учебы в Москве пару раз побывала в Петербурге на экскурсиях и буквально влюбилась. Тогда я дала себе слово, что обязательно сюда вернусь.

Прозвучит странно, но Россия научила меня любить. Раньше я не осознавала, что сама маленький эгоист. Не имею в виду то, что я жила, ни о чем не беспокоясь, просто у меня всегда были какие-то привилегии: родители всегда давали то, что мне нужно, и я воспринимала это как должное. Здесь, наверное, повзрослела. Стала внимательнее к чувствам окружающих меня людей и моих родственников, оставшихся в Китае. И дело даже не в том, что они сейчас далеко, а, наверное, в том, что я заразилась заботой и отзывчивостью от местных людей.

Прозвучит странно, но Россия научила меня любить

Отношения местных жителей — совершенно особенная история. Такую чуткость, я думаю, редко где можно встретить. Однажды ко мне на улице подошел мужчина, который почему-то подумал, что мне грустно. Неожиданно он протянул мне две конфеты и сказал: «Чего грустишь? Не грусти. Всё будет хорошо».

«Всё будет хорошо» — это, наверное, некая русская философия. Я часто слышала эту фразу здесь от друзей, знакомых и преподавателей. «Не переживай. Всё получится». Любые трудности можно преодолеть, и всё сложится.

Еще люди здесь умеют жить. В Китае привыкли много трудиться из-за высокой конкуренции. Здесь же ни у кого нет четкого расписания или распорядка дня, люди находят время для отдыха, но при этом их нельзя назвать большими лентяями, потому что они действительно добиваются многого. В Петербурге очень спокойная атмосфера, чего нет в Москве.

Кто сыграл для вас важную роль?

Здесь у меня со всеми складываются довольно хорошие отношения. Конечно, нельзя понравиться всем. Если ты нравишься абсолютно всем, это значит, что ты не выражаешь себя и прячешься за маской вежливости. Я не могу выделить кого-то особенного из своего окружения, потому что считаю, что каждый человек, которого ты встретил в этой жизни, сыграл для тебя особенную роль.

Что бы вы хотели перенести из своей страны в Петербург?

Я бы хотела перенести сюда наши одежду и обувь. Мне трудно найти здесь что-то подходящее по размеру. Обувь и одежда мне здесь велики. Иногда я часами хожу по «Галерее», примеряю платья и не нахожу того, что мне нужно. Мода в Китае и в России сильно отличается. В Петербурге многие люди носят одежду темных цветов, а я люблю яркие и светлые платья в классическом китайском стиле.

Еще перенесла бы сюда нашу еду. Я так и не смогла полюбить русскую кухню. В России очень любят сладкое, например, даже чай пьют с сахаром. Местные сладости — торты и пирожные — мне кажутся невыносимо сладкими. Сахар здесь вообще практически бесплатный. Например, в Макдоналдсе всякий раз, когда заказываешь кофе, тебе дают к нему пакетики с сахаром. Когда я от них отказываюсь, продавцы очень удивляются: «Он же бесплатный! Почему бы не взять?». Зато за соусы нужно платить. В Китае же всё наоборот: соусы бесплатные, а сахар — за деньги.

В Петербурге многие люди носят одежду темных цветов, а я люблю яркие и светлые платья в классическом китайском стиле

В Петербурге мне пришлось научиться готовить, поэтому дома я ем что-нибудь китайское. Еще в Петербурге мне не хватает овощей, поэтому еда кажется немного однообразной. Даже в китайских кафе и ресторанах еда по вкусу отличается от нашей.

Пять находок в Санкт-Петербурге

Электрички

Электрички — это настоящее чудо. В них можно наблюдать за людьми, дремать, читать книги и фотографировать. Иногда мне здесь попадаются интересные люди или я становлюсь свидетельницей забавных историй.

Еще мне нравится, что в электричках иногда выступают музыканты. Я всегда стараюсь дать им денег, если они у меня с собой есть. Это своего рода благодарность за музыку.

Уличные художники

Без уличных художников Петербург очень много потеряет. Они придают городу особый творческий колорит. Когда гуляешь летом и видишь уличных художников и музыкантов, у тебя сразу меняется настроение. Очень жаль, что в Шанхае такого нет.

Зима и снег

Многие говорят, что в Питере невыносимо зимой, но для меня это не так. Я люблю долгие петербургские ночи и вечера, люблю густой петербургский снег — такого, как здесь, нет нигде. Это придает какую-то особенную атмосферу городу, можно читать вечерами книги или мечтать о чем-то.

Блины

Единственное, что я смогла полюбить в русской кухне, — это блины. Но блины хороши далеко не везде. Я люблю блинчики с курицей и грибами в «Чайной ложке», там действительно хорошо и вкусно их готовят.

Смелые женщины и вежливые мужчины

У китайцев сложились своего рода стереотипы о русских мужчинах и женщинах. Русские девушки в представлении китайцев очень хрупкие, нежные и домашние. А мужчины, наоборот, воинственные. Наверное, мы судим о местных жителях по книгам и фильмам. Здесь всё не так. Русские девушки оказались очень смелыми и эмоциональными. Они не боятся проявлять недовольство и негодование. А мужчины здесь настоящие джентльмены. Еще ни разу не случалось такого, чтобы я несла тяжелые сумки самостоятельно.

Зачем вы здесь?

То, что я оказалась здесь, — это своего рода судьба. Я не очень религиозная, но в судьбу верю. Ведь могло оказаться и так, что я вообще не попала бы в Россию и Петербург. Еще во время своей первой экскурсии в Питер я сказала своим друзьям: «Вот увидите: я сюда еще обязательно вернусь». Иногда, когда я думаю, что мне, возможно, придется отсюда уехать, становится невыносимо грустно.

Источник: Бумага

Комментарии
Комментарии