Войти в почту

Как это будет по-арамейски?

Арамейский язык называют языком Иисуса Христа. Считается, что именно на арамейском говорил основатель христианства. Сегодня лишь в двух местах в мире продолжают общаться и проводить церковные службы на этом древнем языке: в поселке Маалюля в Сирии недалеко от Дамаска и в регионе Тур-Абдин на юго-востоке Турции. Сюда и отправился корреспондент «Ленты.ру». Носителей арамейского языка обычно называют ассирийцами, хотя сами себя они называют «сурио», а турки зовут их «суриянами». Именно ассирийцы первыми массово приняли христианство. В настоящее время большинство из них относятся к Сирийской православной церкви (в русской литературе ее еще именуют Сиро-Яковитской). Их церкви и монастыри старейшие в мире, но попасть туда нелегко. Тур-Абдин — неофициальное название горной области на стыке двух провинций Мардин и Ширнак, расположенных между городами Хасанкейф, Мардин, Нусайбин и Джизре. Городок Мидьят в центре области считается неофициальной столицей турецких ассирийцев. В старой, восточной части города шесть церквей и монастырей. Пройти мимо этого района очень сложно. Но чтобы упростить себе маршрут, достаточно спросить у любого из местных жителей: «Нареде килисе?» («Где церковь?») И вам обязательно покажут. Узкие, типичные для ближневосточных городков улочки с домами, сложенными из бежево-золотистого камня, удивляют обилием зданий с типично христианской, а не мусульманской символикой. Мы привыкли видеть подобную застройку в окружении мечетей, медресе и мусульманских мавзолеев. А самые высокие сооружения в старой части Мидьята — колокольни. Ассирийские колокольни — отличительная черта именно ассирийского православия — увенчаны многомерными крестами: перекрестье ориентировано на четыре стороны света. У церквей, как и у местных домов, есть дворы, отгороженные от улицы высокими каменными стенами. Здания в Мидьяте вплотную лепятся друг к другу, но вход в церковный или монастырский двор отмечен каменным крестом над дверью, иногда в сопровождении надписи на арамейском. Арабская вязь вышла из арамейской письменности (между ними было еще промежуточное набатейское письмо), поэтому они схожи. Однако отличия тоже заметны: арамейская письменность более угловатая, менее округлая и не такая размашистая. Самый значимый ассирийский храмовый комплекс в городе — монастырь Мар Абрахам (местные его так и зовут — «монастир»). Помимо прочего, он широко известен своей винодельней, где используются исключительно местные сорта винограда, как рассказывают, не произрастающие в других регионах Ближнего Востока. Вино можно купить здесь же. Возле монастырского комплекса — лагерь сирийских беженцев. Они заняты тут на сельскохозяйственных работах. В монастыре можно увидеть типичную для региона (но отнюдь не для всего ассирийского православия) иконопись — иконы на тканях. Яркие, сочные картинки евангельских и библейских деяний человеку русской православной культуры могут показаться немного «мультяшными». У ассирийцев нет того пафоса, глубины скорбных и других эмоций на лицах святых, как в русской иконографии. «Сурияне» словно пытались изобразить детски наивное счастье жизни даже там, где запечатлены мучения и скорби. Это очень своеобразная живопись, и равнодушным она не оставляет никого. Чисто ассирийским назвать старый Мидьят невозможно. Теперь там проживает достаточно много курдов. Самих ассирийцев насчитывается порядка 100 семей. Всего в области Тур-Абдин осталось не более 2000 ассирийцев. До Первой мировой войны их там было около 500 тысяч человек. Причина депопуляции — политика геноцида (наряду с геноцидом армян и понтийских греков), проводившаяся Османской империей с 1915 по 1918 год. Турецким религиозным фанатикам и националистам тогда активно помогала радикальная часть курдов, исповедовавших суннизм. До геноцида Мидьят населяли в основном ассирийцы, курды-езиды и армяне. От резни спасались бегством в Сирию, Ирак, Россию или Европу. Ассирийцы пришли на эти земли с юга более 3000 лет назад. В результате военных побед Ассирийское царство активно расширялось в то время. К началу нашей эры ассирийцы основательно укоренились в Тур-Абдине. В первом веке они уже принялись за строительство христианских церквей. В путеводителях обычно сообщается, что старейший монастырь в регионе (но, пожалуй, и в мире вообще) — Мар Габриеле, построенный в 397 году. На самом деле самый древний храм находится в деревушке Хах километрах в 30 к северо-востоку от Мидьята. Церковь Девы Марии (ассирийское название — Идто д’Йолдаз-Алохо, турецкое — Марьямана килисе) заложили еще в первом веке нашей эры, завершив, правда, строительство то ли в пятом, то ли в шестом веке. Считается, что именно тут проходили трое волхвов, направлявшихся в Вифлеем. У церкви своеобразные кубические купола. Чтобы попасть внутрь, необходимо найти дом семьи, которая хранит ключи от церкви. На самом деле это типичная ситуация для Тур-Абдина. Местный исследователь ассирийской культуры Осман Юлдыз объяснил мне, что попасть можно в каждую церковь. «Но большинство закрыты, так как паствы почти не осталось. Церкви открывают для службы по особо почитаемым православным праздникам. Ключи от церкви в каждой деревне хранятся у одной из местных семей. Найдите семью с ключами, и они обязательно вам откроют двери», — напутствовал Осман. Дорога из Мидьята в Хах идет через деревушку Заз. Здесь проживают всего три ассирийские семьи. А еще в деревне есть церковь Мар Димет, построенная в VII веке. При церкви живет единственный иеромонах. Другие важные храмы Тур-Абдина: монастыри Дейр-уль-Зафаран, Мар Габриеле и Айнивардо. В Айнивардо можно попасть сразу из монастыря Мар Абрахам в Мидьяте. Мимо Мар Абрахам идет хорошая асфальтовая дорога, она минует лагерь сирийских беженцев, а через десять километров упирается в Айнивардо. Сюда из города периодически ходит маршрутка. Этот монастырь примечателен тем, что выстроен как крепость. И тут же — типичная ассирийская колокольня с многомерным крестом. Мар Габриеле находится в 10 километрах от Мидьята в сторону города Джизре. Нужно свернуть с основной дороги (имеется указатель), и через пару километров вы на месте. Сейчас в монастыре проживают 60 человек — монахов и насельников. Вход — пять турецких лир. Но если сообщить ассирийцам, взимающим плату, что вы русский и православный, то пустят бесплатно. Посетителей должен сопровождать гид, чтобы не помешать случайно монахам в их повседневных делах. Старейшая часть монастыря почти полностью лишена какого-либо декора. Это в основном голые каменные стены с выбитыми на них надписями на арамейском и крестами. В небольшой церкви, где регулярно проходят службы, — иконы на полотнах, выполненные местными монахами. Дейр-уль-Зафаран, или Шафрановый монастырь, названный так по цвету камней, из которых он сложен, — в пяти километрах к юго-востоку от Мардина. Добраться из города можно либо пешком, ориентируясь по указателям, либо на такси. За вход в монастырь придется заплатить шесть лир — тут обслуживающий персонал состоит из турок и курдов, и для них не имеет значения ваше вероисповедание. Вообще, Дейр-уль-Зафаран — самое туристическое место из всех храмов Тур-Абдина. Каждый день здесь собираются толпы местных и иностранных туристов. До нашей эры это была римская крепость, но в 493 году местные христиане превратили ее в монастырь. С 1160 по 1932 год тут располагалась резиденция патриарха Сирийской православной церкви. Вокруг множество сельхозугодий, принадлежащих церкви. В самом монастыре работают ресторан и сувенирная лавка (в других храмах Тур-Абдина подобного нет). Не менее интересны три пещерных монастыря на вершинах окружающих гор, все давно заброшенные. Попасть сюда можно пешком и без специального снаряжения — по пастушьим тропкам. Лучше всех сохранился монастырь Девы Марии. Здесь даже частично сохранилась роспись над алтарем. На соседней вершине некогда был монастырь Святого Якова: до наших дней дошли не только культовые, но и хозяйственные постройки. А вот от монастыря Святого Анания уцелели лишь немногочисленные помещения, вырубленные в скальной породе. Лучшее время для посещения Тур-Абдина — Пасха и пасхальная неделя. В это время в большинстве церквей проводятся службы — приезжими или местными священниками. Можно услышать, как читают молитвы на языке Иисуса и увидеть традиционные облачения ассирийских священнослужителей — совсем не такие, как у русских.

Как это будет по-арамейски?
© Lenta.ru
Lenta.ru: главные новости