Глава
католической церкви считает, что в современных переводах главной молитвы христианства есть слова, которые верующие могут неправильно интерпретировать: понтифик предложил изменить фразу «не введи нас в искушение» на «не позволяй нам поддаваться искушению».
Согласно Евангелиям от Матфея и от Луки, слова молитвы «Отче наш» произнес
Иисус Христос или в составе Нагорной проповеди, или в ответ на просьбу своих учеников научить их молиться. Кроме того, ее текст в разных Евангелиях отличается. По мнению библеистов, языком, на котором Иисус произнес молитву, был галилейский диалект арамейского языка, но сохранился лишь ее вариант на древнегреческом диалекте койне.