Переводчица романа Платонова "Чевенгур" на итальянский получила премию

В резиденции посла России в Италии на вилле Абамелек в Риме состоялась торжественная церемония награждения лауреатов IX международной литературной премии "Россия-Италия. Сквозь века" за лучший перевод произведений российских авторов на итальянский язык, пишет РИА "Новости". Главный приз, бронзовое скульптурное изображение раскрытой книги, получила доцент кафедры русского языка и литературы в университете Тушия города Витербо Орнелла Дискаччати за перевод романа Андрея Платонова "Чевенгур" (издательство Einaudi). Диплом за лучший дебют был вручен Джакомо Фони за перевод сборника Николая Бердяева "Письма к недругам. Философия неравенства" (издательство La casa di matriona). Литературная премия "Россия-Италия. Сквозь века" уже в девятый раз вручается переводчикам и издателям. Является центральным событием одноименного фестиваля российского искусства в Риме.