Говорит Москва 8 февраля 2018

Андрей Бочаров в программе «Хороший вопрос» 7 февраля 2018 года

С. РЫБКА: Доброго утра всем! Меня зовут Сергей Рыбка. Сегодня я и вы, уважаемые слушатели, вопросы задаем Андрею Бочарову.
А. БОЧАРОВ: Здравствуйте. Это я, Андрей Бочаров. По-моему, я отключен.
С. РЫБКА: Нет. Возможно, у нас с наушниками какая-то беда.
А. БОЧАРОВ: Я просто себя не слышу совсем. Но главное, чтобы меня слышали.
С. РЫБКА: Это всё нас до какой-то степени роднит с Илоном Маском, с разговора о котором хотелось бы начать. Потому что у него тоже, с одной стороны, всё взлетело и всё получилось. Речь о запуске его «Falcon Heavy», самой тяжелой на сегодняшней день ракеты. С другой стороны, одна какая-то ступень этой ракеты не приземлилась, не вернулась.
А. БОЧАРОВ: Зато две приземлились. Это вообще великолепно.
С. РЫБКА: Заодно мы посмотрели отличный видос на орбите с его этой «Теслой». Штука в том, как это подавали, например, здесь наши медиа. Ещё до эфира, когда сказал, что начнём с Маска, вы такой: «Да что я об этом скажу?». Я знаю, что у вас найдётся что по этому поводу сказать. Потому что с Андреем я, по крайней мере, хотел бы говорить именно о развлекалове, о том, как публику развлекают. Об Entertainment, шоу-бизнесе. Так вот, у Маска вроде всё получилось. Всем понравилось. Весь интернет, и англоязычный, и русскоязычный, и азиаты тоже визжат от восторга от того, что они увидели. А у нас…
А. БОЧАРОВ: «Don’t panic», прямо эта уже иконическая картинка, робот или кто там, манекен сидит.
С. РЫБКА: Манекен сидит. «Don’t panic» по Дугласу Адамсу. И мы с вами понимаем, что это значит, на кого это отсылка и так далее. Абсолютное большинство граждан (и это не попытка их как-то унизить и зацепить), например, этой отсылки про «Don’t panic» не поймут, их это не развлечёт.
А. БОЧАРОВ: Да и слава богу. Всё объять в мире невозможно. То есть набить себя, как какую-то подушку, туго какими-то знаниями, культурными слоями, изучать классику science fiction американскую, южнокорейские сказки, какой-нибудь эпос «Манас» — это всё невозможно в свою голову засунуть.
С. РЫБКА: Всё равно же есть какие-то общие точки. Этот самый «Don’t panic» — это как раз блестящая иллюстрация.
А. БОЧАРОВ: Общая точка — сохранять ясность мысли. И я бы с чего бы начал разговор? С того, что последняя фраза в новостях была «В Москве сегодня ожидается ясная погода». Когда я просто смотрю за окно и вижу прекрасную морозную дымку…
С. РЫБКА: То есть мутная погода — это тоже неплохо?
А. БОЧАРОВ: «Мутная» — слово не очень хорошее. Эта морозная дымка — редко такая красота в Москве. Можно с этого начать.
С. РЫБКА: С разговоров о погоде. Как правильно о ней рассказывать.
А. БОЧАРОВ: Да. Вот англичане всё время начинают разговор с темы погоды, чтобы на одной волне начать разговор — что мы о чём-то вместе одинаково думаем. И начинают: «Погода сегодня такая, такая». И потом продолжают какие-то свои обсуждения. То есть нужно на какую-то одну волну выйти мне с вами, с Сергеем.
С. РЫБКА: Это вы упрекаете. То есть мы с вами как будто промахнулись. Смотрите, мы про Маска заговорили…
А. БОЧАРОВ: Я не упрекаю. Я говорю про то, что ошарашивать людей тем, что, знаете, мы пришли в студию, такие прямо начитанные, такие напыренные, наблатыканные — это несколько высокомерно, мне кажется, к слушателям. Если им нужна эта информация… Сейчас есть такое великолепное средство, называется интернет, где всё это можно погуглить, узнать… А что-то и мы расскажем.
С. РЫБКА: Подождите. Вы ещё не видели тех высот пафоса, до которых я сейчас вознесусь. Это я про слушателей что-то там как бы сказал. Я ещё и про коллег могу. Знаете, как про Маска некоторые писали? Первые публикации. Маск запустил эту свою Tesla на орбиту. Одна ступень не приземлилась, две приземлились. Все в восторге, все визжат. На фоне играет Дэвид Боуи. Российские заголовки: «Американский миллиардер Илон Маск опубликовал у себя в Twitter’е фото автомобиля на орбите». То есть как будто это суть и единственное, о чём в связи с этой историей следует рассказать.
А. БОЧАРОВ: Честно говоря, всё это прекрасно, отличная песня Дэвида Боуи, которую там ещё и космонавты исполняли, когда, помните…
С. РЫБКА: Там был какой-то космонавт-блогер, который регулярно что-то публиковал.
А. БОЧАРОВ: Спел эту песню, очень душевно, прямо до слёз. Рассказать ясно, зачем он послал эту свою машину на Марс…
С. РЫБКА: На орбиту.
А. БОЧАРОВ: Это же опорная орбита. Оттуда стартанёт уже в сторону Марса. Зачем он это сделал. Объяснить… Это понты такие дорогие, или что? Там будет где-то на орбите какое-то время его кабриолет этот красный крутиться. Что это? Зачем?
С. РЫБКА: Это нас развлекло. Разве нет?
А. БОЧАРОВ: Ну, хорошо, да, развлекло. Мы завтра забудем про это. Завтра нас что-то другое развлечёт.
С. РЫБКА: Да. Но при этом «Роскосмос» меня так и не разу не развлёк, к сожалению.
А. БОЧАРОВ: Да ладно! «Роскосмос» нас развлекает чуть ли не каждый день. С освящением ракет, с тем, что не та программа.
С. РЫБКА: Но в другом настроении развлекает.
А. БОЧАРОВ: К сожалению, это всё деньги, людские судьбы. Но в принципе в широком смысле это развлечение. Фотожабы. У друга, Лёни Каганова, великолепный длинный стих как раз про этот процесс освящения ракеты, перед тем как она… Я, к сожалению, не помню.
С. РЫБКА: Леонид Каганов. Да, это известный нам человек. Но штука ещё и в том, что у Маска регулярно получается развлекать. Он продал на 10 млн долларов…
А. БОЧАРОВ: Я перед ним преклоняюсь. Вы же знаете про его спор с правительством какой-то провинции в Австралии. Не слышали? Я не помню, из-за чего. Там были какие-то энергетические сбои. И Маск в Твиттере написал: «Давайте я вам за год поставлю солнечных батарей на 250 МВт».
С. РЫБКА: За 100 дней установит самую мощную аккумуляторную станцию в Австралии. В противном случае запасающая электроэнергию система должна была достаться австралийским властям бесплатно. Короче: «Если в срок успею — то платите. Если не успеваю — дальше доделываю, но бесплатно».
А. БОЧАРОВ: Вот это круто.
С. РЫБКА: Это круто. Выпустить бессмысленный и неэффективный огнемёт и продать этих огнемётов на 10 млн долларов за неделю — это тоже. Почему не учимся ничему похожему?
А. БОЧАРОВ: У него нам учиться нечему. Серьёзно. Кроме духа предпринимательства, кроме того, что можно всё время изобретать велосипед, что можно работать одновременно эффективно над несколькими проектами. А вот повторять его путь… Вот он выпустил огнёметы — давайте мы выпустим электрошокер мощностью 100 человек в секунду.
С. РЫБКА: Просто что-то, что на дистанцию будет электроэнергией как-то шарашить. Не знаю, насколько это реально.
А. БОЧАРОВ: Да. Рейлган.
С. РЫБКА: Да, «рельсу» выпустить. Я напоминаю, что мы с Андреем Бочаровым разговариваем. Я и вас, Андрей, предупреждаю и оправдываюсь перед вами, и слушатели тоже, что я задаю такой вопрос «А что ж мы не как Маск?» — это не в том смысле, что вы ненавидите, Сергей, наверное, всё…
А. БОЧАРОВ: Да, эту коннотацию хорошо бы убрать.
С. РЫБКА: Я ни в коем случае не с этих позиций разговариваю. Просто я хочу развлекаться. И, к сожалению, в основном меня развлекают те ребята, англоязычные.
А. БОЧАРОВ: Вы знаете, если хотите развлекаться, можно ещё обратить внимание на такую страну — Китай, которая, преодолевая бедность, устроила у себя какую-то огромную индустрию строительства, теперь не может остановиться и строит просто вообще лишь бы что-нибудь строить. То, что сейчас они дорогу в Пакистан строят — вы не видели ролик? Попробуйте погуглить. Там просто сам ролик красиво снят. И дух захватывает от инженерии этой всей, от этих всех…
С. РЫБКА: То есть ролик снят для того, чтобы своим же китайцам это показывать и их такими видосами развлекать.
А. БОЧАРОВ: Нет, у них очень много видосов, которыми они там себя развлекают. У них там есть какое-то популярное шоу типа «Минуты славы», где они глазами как раз пиво открывают, экскаватором тоже пиво открывают. Почему-то в последнее время много роликов, где пиво открывают. То есть загоняют огромный экскаватор — и ковшом открыли крышечку. А это реальность. То есть люди угрохали какие-то миллиарды долларов и провели дорогу, по которой раз в 2 дня будет машина проезжать. Но это самые современные инженерные решения, самые красивые эстакады, тоннели, серпантины. Это меня развлекает, если обо мне вести речь. И о какой-то доброй зависти.
С. РЫБКА: Слушатели могут присоединяться к этому нашему разговору. СМС-портал для этого существует. +79258888948.
А. БОЧАРОВ: Я хотел бы извиниться. У меня нет желания как-то напасть на тебя и сказать: «Вот…». Эта тема с Илоном Маском очень горячая. У меня действительно дочь ночью мне прямо в Telegram присылает: «Папа, будешь смотреть запуск в прямом эфире?». Только в режиме ожидания миллионов 5 сидело, ждало…
С. РЫБКА: И до сих пор там открыта прямая трансляция сейчас на Youtube. Там уже просто показывают какую-то компиляцию из этих картинок. И всё равно в переписке участвуют десятки, если не сотни тысяч людей. Просто по-прежнему сидят и обсуждают всё происходящее. Хотя всё уже закончилось.
А. БОЧАРОВ: То есть это, безусловно, очень ошарашивающая, интересная новость, из которой очень много выводов можно сделать. Но единственное — объясните, зачем эту тачку туда закинули.
С. РЫБКА: Этого разве не достаточно? Просто чтоб нам было весело какое-то время.
А. БОЧАРОВ: Ну, хорошо.
С. РЫБКА: Как думаете, на федеральных каналах будет сюжет об этом?
А. БОЧАРОВ: Честно говоря, я не эксперт по федеральным каналам, потому что это модно говорить, но я правда их не смотрю. У меня просто нет времени. Та же среда интернет позволяет мне потреблять там контент из Франции, Англии, Америки. То есть я нахожу его более первичным, более интересным.
С. РЫБКА: Вот это вообще интересное сейчас будет направление, потому что Андрей Бочаров — не просто артист. Он «перевел и озвучил Андрей Бочаров». Соответственно, масса англоязычного контента, с которым вы работаете, который переводите. Последняя ваша публикация на вашем же аккаунте — это перевод фрагмента из шоу Тревора Ноа. Я не помню, как называются все их вечерние шоу.
А. БОЧАРОВ: «The Daily Show». Они все очень просто называются.
С. РЫБКА: «Night Show», «Late Show» и так далее. А это Тревор Ноа. Сюжет о том, как радуются фанаты «Eagles» по окончании суперкубка, где «Eagles» победили. Опять же, суперкубок здесь никого не волнует.
А. БОЧАРОВ: Хотя, если так быстренько сказать, что самая дорогая реклама в мире во время суперкубка. Это как раз негласное рекламное соревнование. То есть все внимательно смотрят, какая там будет реклама и очень долго ее почему-то обсуждают. Это для Северной Америки огромное событие. Супербоул — прямо люди готовятся, смотрят и потом долго обсуждают. Там элемент непредсказуемости. То есть там нет каких-то двух-трех команд, которые каждый год между собой этот кубок… Всё время какой-то сюрприз. Вот «Eagles» первый раз в своей истории, по-моему, около 100 лет у них команда существует, и первый раз они этот кубок взяли. И фанаты устроили там какой-то просто погром в городе Филадельфия. Можете сами погуглить на Youtube, посмотреть. Это просто какой-то… Вроде думаешь про них, что это люди, живущие…
С. РЫБКА: Как сказал Тревор Ноа, они же все белые.
А. БОЧАРОВ: Да. Они думают, что там более передовое общество, более люди богатые, развитые. А тут смотришь на этот свинарник, думаешь: «Ёлы-палы!». И действительно это не какой-то Фергюсон, где цветные бунтуют. Это вот белые ребята кушают с асфальта лошадиный навоз…
С. РЫБКА: Смотрите, вы сами сказали — «погуглите, посмотрите». В новостях этого до сих пор нет. То есть теоретически можно было бы предположить…
А. БОЧАРОВ: А я уже не верю в людей, которые просто сидят и всю свою информацию получают из новостей. Просто таких уже не осталось. Лет 5 назад ещё можно было об этом говорить. Сейчас у всех есть смартфоны. Я не говорю — прямо у всех. Но у какого-то подавляющего большинства. В смартфонах есть очень недорогой по мировым меркам… У нас, наверное, лучший в мире (в десятке или в тройке точно) и самый дешёвый мобильный интернет.
С. РЫБКА: Полный город этого интернета. Выходишь к подъезду — лопатой можно грести.
А. БОЧАРОВ: Другое дело, что психологически люди… Я не знаю, почему. Одни готовы пассивно потреблять информацию. Для этих просто включил телевизор, кто-то тебе смонтировал, музычку подложил — и ты сидишь и просто смотришь. Это пассивное потребление информации. А есть активное — когда ты можешь сформулировать запрос на эту информацию, посмотреть, чем-то поинтересоваться.
С. РЫБКА: Возвращаясь всё-таки к тому, что в новостях этого не будет. Но предположить, что российского зрителя, у которого есть какое-то своё, часто напряжённое, отношение к США — его бы это заинтересовало. Он бы на это посмотрел и, может быть, даже с удовольствием отметил, что там белые ребята не такие уж белые.
А. БОЧАРОВ: Абсолютно. Можно было бы смонтировать…
С. РЫБКА: А почему никто этого до сих пор не показал? Почему вы это нашли и успели, а какие-то редакторы на ТВ — нет?
А. БОЧАРОВ: Мне кажется, потому что (и это подтверждалось несколько раз косвенно и прямо) есть темники какие-то. То есть «на сегодня такой темник». Не успели в этот темник внести. Есть такая программа итоговая, по-моему, называется «Воскресное время».
С. РЫБКА: Почему-то хочется добавить «с Ирадой Зейналовой», хотя не факт, что она её ведёт.
А. БОЧАРОВ: Мне ужасно не хочется добавлять это. Я последний раз с каким-то ужасом ее видел. Она как-то в очень агрессивной манере информацию подаёт. Там наверняка будет этот сюжет. И наверняка будет «вот свинота какая». Там, конечно, есть кадр, где просто эта толпа, и сквозь нее едет полицейский фургон… Один с мигалками, за ним полицейский фургон, и какой-то фанат полуголый просто на этой крыше скачет. И полиция просто ничего не делает. Просто смотрит, наблюдает. А там переворачивают машины, жгут, валят фонарные столбы, валят светофоры. Там есть кадр прямо из фильма… Где про штурм Зимнего, где такие огромные ворота и матросы лезут… Эйзенштейна фильм классический. Он до десятилетия революции был снят. В общем, там практически тот же кадр. Там огромные ворота Сити Холла (мэрии) — и люди лезут. Зачем они туда лезут? Ну, вот так они празднуют.
С. РЫБКА: Может, это «Броненосец Потёмкин». Но только там же не в Питере вроде дело происходит.
А. БОЧАРОВ: «Бронетёмкин Поносец». Нет. Это как раз именно о революции.
С. РЫБКА: Для публики, которая сейчас изумляется тому, что мы обсуждаем. Это последний из опубликованных и переведенных Андреем роликов. Традиционно и в основном Андрей занимается переводом каких-то фрагментов вот этих вечерних политических, сатирических, околополитических американских шоу.
А. БОЧАРОВ: А можно я расскажу про это?
С. РЫБКА: Вопросов навалом. Давайте, что выльется из вас…
А. БОЧАРОВ: Ещё когда люди, которым за 80-85, они, наверное, помнят, что была такая передача «ОСП», состояла из каких-то юмористических рубрик. И там мне интереснее всего было делать сатиру какую-то. То есть мы делали заседания какого-то теневого кабинета, один день из жизни какого-то губернатора. У меня всегда была какая-то склонность к политической сатире. И в какой-то момент в России просто этого жанра не стало. То есть каких-то Шендеровичей, которые… Ну, это не сатира. Это просто уже злобное шипение.
С. РЫБКА: Но по формату ближе всего именно к этим ребятам. То есть дядька подводится к чему-то сатирически, потом показывают комический сюжет.
А. БОЧАРОВ: Я немножко с другой стороны. Что сатира должна быть как бы взгляд сверху, со стороны. То есть если человек с помощью этой сатиры какую-то свою политическую позицию высказывает — для меня это уже не сатира, я говорю либо «визг», либо «шипение». В общем, нет у нас этого жанра в России. Я как-то начал смотреть, что происходит в Америке (благодаря тому же интернету), в Германии, во Франции. То есть насколько там позволяет знание языков. А потом включается такой механизм, как, помните, тебе рассказали анекдот — а ты его хочешь другим пересказать. И вот я думаю: «Ёлы-палы». И также был этот Джон Стюарт, он просто красавчик, конечно. И с него у меня началось. И мне захотелось тоже, как анекдот, пересказывать. Тем более у меня есть небольшая студия дома. Технически это всё осуществимо. И я начал эти кусочки… В основном, конечно, которые касались наших дел, России, Олимпиады. То есть они на 99% о своих делах говорят. И втянулся. То есть когда меня обвиняют, что мне Госдеп за это платит или ещё кто-то…
С. РЫБКА: А что, такое звучит?
А. БОЧАРОВ: Да постоянно. Выложишь ролик — в комментариях… Пошутили про нашу действительность — люди оскорбляются и думают, что мне заплатил госдеп, чтобы…
С. РЫБКА: То есть принцип отбора тех фрагментов, которые вы переводите — именно то, что нравится вам, то есть то, что хочется пересказать.
А. БОЧАРОВ: Да. Не всегда это юмор и сатира. То есть один из людей, мне нравится слушать, как он говорит, следить за его мыслью — это Барак Обама, бывший президент Соединенных Штатов. Он не всегда шутит. Но он очень интересно и четко формулирует мысли. Какие-то кусочки с ним перевожу. То есть это уже не юмор. Это просто…
С. РЫБКА: Но всё равно получается околополитическая… Потому что эти шоу — они строго политические в исполнении…. и Стюарта были. А так это где-то в окрестностях Урганта всё происходит. И времени туда заносит политику. Нет? Конана О’Брайена вы вообще не переводите. Хотя это то, что меня как раз развлекает.
А. БОЧАРОВ: Я его так посматриваю. То есть это дело вкуса. Когда человек каждую передачу 2 минуты просит из аудитории кого-то потрогать его за соски, потом это всё в повторе. Я не знаю. Мне как-то это всё… у Конан О’Брайена великолепный соведущий.
С. РЫБКА: Это по жанру называется студжи (типа помощник). А как зовут?
А. БОЧАРОВ: Иногда это называется announcer. То есть эти шоу у них с радио-шоу пошли.
С. РЫБКА: То есть когда есть лидирующий ведущий, а есть какой-то парень на подхвате. У нас действительно, пожалуй, только Ургант выступает в близких жанрах? Я имею в виду по формату.
А. БОЧАРОВ: Вы знаете, почему-то вот эти форматы хорошо себя зарекомендовали…
С. РЫБКА: Вечернего шоу с оркестром.
А. БОЧАРОВ: Они же разлетаются. То есть какое-нибудь игровое шоу какие-нибудь голландцы придумали — потом раз, по всему миру сразу… Я сейчас французский «Голос» смотрю 7 сезон. Шикарно вообще. Просто… А вот форматов вечерних шоу почему-то вообще нет в Европе. То есть ни в одной стране, кроме США, нет таких вечерних шоу. И то, что у нас Иван Ургант делает — да, это калька, не надо этого стесняться, но здорово, что здесь это прижилось. У них ежедневно там штук 8 этих шоу. То есть там не только Конан О’Брайен, Тревор Ноа, Джимми Фэллон, Джимми Киммел. Ещё есть британский парень в Лос-Анджелесе.
С. РЫБКА: Который поёт много, да? Он в тачке поёт со звёздами.
А. БОЧАРОВ: Он из сериала «Гевин и Стейси». Просто с именами, может быть… Смотрел этот сериал?
С. РЫБКА: Нет. Сериал не смотрел.
А. БОЧАРОВ: Очень хороший. Куча этих… Эллен Дедженерес можно тоже туда…
С. РЫБКА: Но у нас я даже не представляю, чтобы девчонку или тётю, в общем, кого-то поставили на такое место — и она была вела передачу, которая хотя бы долетела, поблизости от Урганта оказавшись.
А. БОЧАРОВ: Я не знаю. Мы не будем, наверное, думать и решать за руководство больших федеральных каналов. На мой взгляд, всё-таки потребность в этом есть. И должна быть здоровая конкуренция. Раз есть Ургант, должны быть ещё 2-3 конкурирующих. Оно подгоняет по качеству.
С. РЫБКА: Вы говорите, что с французским у вас тоже всё неплохо. Французский контент вы, по-моему, не переводите.
А. БОЧАРОВ: Я его перевожу в виде полнометражных фильмов. Уже 15 художественных фильмов перевёл. Они шли в прокат…
С. РЫБКА: А телевизионные какие-то вещи не зайдут скорее? Хорошо, можем вернуться к разговору, чем там французы развлекаются, чем нас теоретически можно развлечь в области французского какого-то контента и юмора. Андрей Бочаров у нас в студии. Возвращаемся после новостей.
А. БОЧАРОВ: Давайте послушаем про ясную погоду в Москве.
НОВОСТИ
С. РЫБКА: 11 часов 35 минут. В Москве по-прежнему ясная погода.
А. БОЧАРОВ: Кстати, интересно было: покраснеет ведущая, когда будет рассказывать про ясную погоду? Абсолютно…
С. РЫБКА: Это же прогноз. Это не прямо сейчас. Однажды будет ясно. И что?
А. БОЧАРОВ: Да, сегодня однажды будет ясно.
С. РЫБКА: Это Андрей Бочаров в студии «Говорит Москва». Продолжаем разговор. Сейчас закончим про американский и европейский ящик говорить. Мы остановились на том, почему французские шоу не переводите на русский.
А. БОЧАРОВ: У них просто нет. У них очень много передач (во Франции, в Италии), где просто садится человек 7-8 за стол, и они начинают часа 3 просто разговаривать о текущих событиях.
С. РЫБКА: Да. Переводить их особого смысла нет.
А. БОЧАРОВ: Там нет акцентов. Это всё в прямом эфире, это всё… И что-то такое оттуда перевести. Да и смотреть, честно говоря, не очень интересно.
С. РЫБКА: За здешними политическими свершениями, о чем у нас здесь галдят примерно в том же формате, вам интересно смотреть? Просто у вас как будто в этом и в прошлом году стало больше публикаций в том же Фейсбуке, вот именно политических высказываний на тему. То есть Навальному прилетает вообще регулярно. Последний раз Грудинину от вас прилетело.
А. БОЧАРОВ: Навальный — это удивительно талантливый и интересный человек. Так слить всё, что он 10 или чуть больше лет строил… Вот слить просто за какие-то 10 месяцев, причем, любое его движение… Худшего не придумать, на мой взгляд.
С. РЫБКА: То есть ему от вас если и прилетает, то прилетает именно поэтому — потому что в изумлении от того, как можно всё про… терять.
А. БОЧАРОВ: Да, протерять это всё. Давайте начнём с того, что эта политика — это далеко не главная тема в моей жизни и, надеюсь, не в жизни слушателей наших.
Потому что надо как-то так всё время собирать мысли в кучу и понимать, что всё, что нам дано в этом ощущении на этой планете, то есть я так от балды скажу: 95% — это всё бесплатно: вода, небо, зелёная травка, общение с друзьями. А как только мы начинаем думать о политике и говорить о ней, мы как-то себя немножко несчастными начинаем чувствовать. Всё как-то плохо…
С. РЫБКА: А зачем вы тогда себя мучаете, высказываясь о политике?
А. БОЧАРОВ: Потому что это какой-то отклик Я поэтому использую эту возможность, чтобы немножко… Потому что у меня есть цель сейчас, я до сих пор ещё не сформулировал, благотворительный это проект с моей стороны или не благотворительный. Я устраиваю такие мероприятия — «ран камп».
С. РЫБКА: Лагерь для бегунов.
А. БОЧАРОВ: Да, для бегунов. Мне 52 года будет в этом году. И у меня несколько дорогих мне людей, друзей умерло просто от того, что синявили, бухали, сидели на диване. И когда так говоришь, мне кажется, всё это как-то не искренне очень звучит. Но на самом деле мне хочется людей как-то встряхнуть, чтобы они слезли с дивана, попробовали немножко побегать и как-то попробовали себя поменять. И, может быть, какой-то оптимизм от этого придёт в их жизни, как-то чуть-чуть поменяется жизнь в лучшую сторону.
С. РЫБКА: Эти ран кэмпы бесплатные?
А. БОЧАРОВ: Нет.
С. РЫБКА: А что же тогда благотворительного?
А. БОЧАРОВ: Я в это инвестирую очень много своего времени, каких-то раздумий мозгов, встреч с людьми, и стараюсь это делать недорого. Но это всё-таки надо доехать до Сочи, самим билет купить, проживание в гостинице.
С. РЫБКА: Где-то поселиться, чем-то кормиться и не убиться при этом.
А. БОЧАРОВ: Я это всё устраиваю, считаю, что в наших условиях это всё раз в 6-7 дешевле, чем то же самое в Австрии устроить.
С. РЫБКА: Можете вспомнить момент, когда почти весь интернет понял, что типа сейчас главный забег… Согласитесь, такое возникло однажды — стало понятно, что Андрей Бочаров — это тот, кто про бег в интернете много всего пишет. В этот момент насколько энергично вас атаковали бренды-производители спортивного экипа и всего прочего? Было это?
А. БОЧАРОВ: Да. Был такой хороший, плодотворный контакт с производителями кроссовок «ASICS». И сразу же после этого была очень приятная договорённость с фирмой «Adidas». И три года я был амбассадором от «Adidas». Это не то, что я спортсмен, который ставит рекорды. Я ездил на марафоны, участвовал в них, и какие-то фоторепортажи делал.
С. РЫБКА: Вопрос был о том, не было ли это как-то эпизодически, а было ощущение, что прямо волной такой вас сняло, что куча брендов на вас обрушились?
А. БОЧАРОВ: Абсолютно нет. Вообще нет. Просто тут же, как я начал бегать, у меня было ощущение такое: «Я, что ли, это начал?». Потому что буквально через год-два уже начался в Москве бум этого всего.
С. РЫБКА: Случился Московский марафон.
А. БОЧАРОВ: Да. В котором я тоже был амбассадор, кстати.
С. РЫБКА: Получается, 2012 год.
А. БОЧАРОВ: 2012 год. С Наташей Водяновой, со Смертиным. Вот втроём мы тоже ходили по радиостанциям, рассказывали, что такое марафон, и почему в мире всё больше и больше людей бегают, что в этом люди находят. Я не знаю. Это надо, конечно, отдельную передачу делать. Потому что, казалось бы, очень просто: вот ты идёшь, так ноги переставляешь, а бежишь — чуть быстрее ноги переставляешь, просто запыхался, и у тебя неприятный вкус во рту, и в ушах стучит. На самом деле в этот момент происходит довольно большой и интересный переход в сознании, в образе жизни. И эндорфины. Про это можно долго и интересно, на мой взгляд, говорить. Но лучше не сейчас.
С. РЫБКА: Давайте чуть-чуть про марафон. Потому что раз уж я так вас воспринимаю и многие. Сейчас зима.
А. БОЧАРОВ: Кстати, очень хороший способ подтянуть практически любой язык — это ставишь наушнички, какой-нибудь подкаст, и побежал.
С. РЫБКА: Я под речь не в состоянии бегать.
А. БОЧАРОВ: Смотря какой бег. То есть бег бегу рознь. Есть бег, когда у тебя дыхание нормальное, когда ты можешь разговаривать, когда у тебя пульс низкий. То есть вполне возможно слушать и речь. А музыку, кстати, вредно слушать.
С. РЫБКА: Как беречь набеганное за лето, весну и осень вот сейчас зимой, если нет возможности? В зале, например, на дорожке бежать? Чего делать?
А. БОЧАРОВ: Мы в эфире радиостанции «Говорит Москва». Москвичам я очень рекомендую набережную от Лужников до Парка Горького. Её чистят. И там специальные беговые дорожки. То есть там можно обернуть километров 12 легко, не повторяясь. Вообще Москва…
С. РЫБКА: Я просто думал — вы какой-нибудь рецепт предложите. Ну вот дома набор таких-то, таких-то упражнений.
А. БОЧАРОВ: Нет, бег ничто не заменит. Я не знаю. Плавание, гребля, любые циклические нагрузки. Но мне бег больше всего нравится, потому что он самый простой.
С. РЫБКА: Из всех видов спорта самый дешёвый. Кроме кроссовок, ничего не нужно. На каком-то этапе у вас был момент, когда вы поняли, что, может быть, травмировались так, что дальше не побежите? Я имею в виду в первую очередь то, что с суставами может быть связано. Потому что очень много знакомых, которые, отбегав год или два, начинают плакать по поводу собственных коленей и вообще завязывают, исходя из этого.
А. БОЧАРОВ: Может, мне как-то повезло. У меня не было таких больших травм. Ну, была небольшая травма, воспаление надкостницы. У меня вообще была такая идея: один раз пробежать — и себе галочку поставить. Но потом я понял, что если я следующий не пробегу, то мне будет как-то неуютно. А потом следующий, следующий, следующий. Вот сейчас уже 15 полных марафонов и полно планов на следующий год.
С. РЫБКА: Не происходит дальнейшая эволюция, как это со многими марафонцами-любителями происходит — в «Iron Man» дальше податься?
А. БОЧАРОВ: Ну, да, зовут в триатлон, в «Iron Man». Нет, у меня каждый раз одна и та же задача — сбросить вес к беговому сезону, пробежать. Пока мне бега хватает.
С. РЫБКА: Что ж, у нас около 15 минут остаётся. Давайте публику тоже подключать. 7373948 — это телефон для звонков в прямой эфир. ­СМС-портал — +7925888948. Пишите туда. Либо в Telegram @govoritmskbot. Там тоже по возможности будем вас читать. Тут вопрос от Родиона: «Как бороться с воспалением надкостницы?».
А. БОЧАРОВ: Никак. Просто переждать. Она очень долго заживает.
С. РЫБКА: Вы в тейпы верите?
А. БОЧАРОВ: Не верю. А помните ещё были расширители… То есть люди надевали такие…
С. РЫБКА: Что кислорода больше…
А. БОЧАРОВ: Что ноздри расширятся. На самом деле это клёво, что…
С. РЫБКА: Большой рынок. Ради этого всё…
А. БОЧАРОВ: Девочка какая-нибудь обклеилась тейпом, она бежит, ей кажется, что она привлекает внимание. Это же здорово. На самом деле есть куча мотиваций, поводов.
С. РЫБКА: Развлечься так и эдак во время бега.
А. БОЧАРОВ: Конечно.
С. РЫБКА: Тейпы многие воспринимают как аналог татуировки. То есть если человек не решается, то можно как-то тоже на индейский манер…
А. БОЧАРОВ: Опять же, сидит мужчина, ему бреют ноги прямо на выставке.
С. РЫБКА: Или ещё какие-нибудь более интимные детали.
А. БОЧАРОВ: Да.
С. РЫБКА: К публике обращаемся. 7373948. Здравствуйте, доброе утро. Алло. Вы же с нами.
А. БОЧАРОВ: Это бот, наверное, позвонил.
С. РЫБКА: Давайте попробуем с вами. Доброе утро.
СЛУШАТЕЛЬ: Доброе утро. Расскажите, пожалуйста, вот вы сказали, что вы амбассадор компании «Adidas».
С. РЫБКА: В прошлом.
СЛУШАТЕЛЬ: Почему амбассадор? Почему не посол?
А. БОЧАРОВ: Я не очень в этом разбирался. Просто есть, видимо, спортсмены типа Усэйна Болта, там спорт высоких достижений. Какой из меня спортсмен высоких достижений? Я просто увлекаюсь бегом, стараюсь об этом интересно писать и получаю очень много писем.
С. РЫБКА: Слушатель к вам подкатил с другой стороны: почему амбассадор, а не посол? Так у них принято.
А. БОЧАРОВ: Наверное, как-то слово «посол» немножко другие интонации…
С. РЫБКА: Чуть более политической окраски в этом есть.
А. БОЧАРОВ: Наверное. Хотя я с ним согласен. Нужно делать над собой усилие и всё-таки на своём языке говорить, на русском.
С. РЫБКА: Называть бомбардировщик… панцирные бомбовозы, что-то такое я вспоминаю.
А. БОЧАРОВ: Хотя слово «бомба» тоже не совсем… Взрывалка какая-нибудь. Леталка-взрывалка.
С. РЫБКА: Алло.
СЛУШАТЕЛЬ: Алло, здравствуйте. Меня зовут Рустам, я из Москвы. Большое спасибо вам за гостя, за передачи. У меня таких два маленьких вопроса. Как Андрей относится к современному КВН? И второй вопрос: не собираетесь ли вы заняться продюсерством телепередач.
А. БОЧАРОВ: Я понимаю, что сейчас многие говорят: «КВН не тот, был тот, сейчас не тот». Да он всегда тот. Он для своего поколения тот. Попробуй сейчас поставь 25-летнему человеку КВН 1991 года. Он скажет: «Что за фигня вообще?». Во-первых, эти шутки уже не смешные.
С. РЫБКА: Пародии на Ельцина.
А. БОЧАРОВ: Это единственная передача, которую я постоянно смотрю. Но я ее смотрю на Youtube. Она там в хорошем качестве. И очень много проматываю.
С. РЫБКА: В жюри зовут?
А. БОЧАРОВ: Нет, не зовут. Я был в каких-то региональных КВН в жюри. Один раз нам давали билетики на эти КВНы на хорошие места. И я один раз пришёл туда пьяный. И на втором ряду, что ли, сидел за жюри. И когда я видел, что слово жюри дают, я какие-то рожи начинал корчить. И понятное дело, что потом очень долго это вычищали из эфира.
С. РЫБКА: Чтоб людей не подводить, вы решили…
А. БОЧАРОВ: Не я решил. Мне просто там запретили появляться и всё. То есть мне не дают. Да я и не прошу.
С. РЫБКА: 7373948. Слушаем, здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте. Спасибо, Серёжа, за такого замечательного гостя. Такой доброжелательный, такой порядочный человек. Я просто поражена. Жить хочется. Вопросов нет никаких. Огромная благодарность, что вы пригласили такого прекрасного человека.
А. БОЧАРОВ: Спасибо.
С. РЫБКА: И вам тоже спасибо. Вы на самом деле очень контрастный гость в сравнении с теми, кто к нам приходит. Отсюда столько комплиментов. Мы тут просто за политику рубимся, за биткойн, за экономику и всё прочее.
А. БОЧАРОВ: То есть за всё, в чём не понимаем.
С. РЫБКА: Раз про биткойн упомянул, вы же программист.
А. БОЧАРОВ: Да, какая-то базовая у меня…
С. РЫБКА: А нет обиды, что пошли в шоу, а не ввязались в такую цифровую историю, и сейчас бы вместе рубили…
А. БОЧАРОВ: Иногда бывает. Иногда смотришь, думаешь: «Вот я бы сейчас здесь…».
С. РЫБКА: В Илоны Маски бы пошёл.
А. БОЧАРОВ: Какие-то идеи, алгоритмы интересные.
С. РЫБКА: Но знаний полученных тогда, когда буквально образование получали, сейчас хватает, чтобы понимать тексты о каких-то кодерских историях, вещах? Вообще это интересует? Или всё это отвалилось?
А. БОЧАРОВ: Я потихонечку посматриваю Хабрахабр. Но я бы сказал, что 95% того, что там написано, я не понимаю. Если люди особенно о каких-то своих нишевых вещах пишут. А так в принципе за этим Hi-Tech стараюсь следить. Это очень интересно. Это просто реально меняет нашу жизнь. Тот же Фейсбук, соцсети… Это мы потом оглянемся и увидим, как просто это природу человеческую поменяло. То есть соцсеть, которая вроде бы была призвана нас объединить как людей, то есть быстренько этих ниточек побольше нарисовать, чтоб мы все друг друга… Вместо этого она людей разозлила, разъединила, разбила на какие-то…
С. РЫБКА: С другой стороны, наверняка куча народу переженилось, перезнакомилось.
А. БОЧАРОВ: Да. Я бы не сказал, что это однозначно плохо или однозначно хорошо. Но это какие-то удивительные эффекты на человечество с большой буквы…
С. РЫБКА: Причём, на очень кратком этапе.
А. БОЧАРОВ: На очень кратком, да. Опять же, было в новостях про то, что рассердился Джим Керри и продал свои акции, закрыл страничку. Ему кажется, что в выборы вмешались. Ей-богу, это какой-то бред захватил Америку с этим вмешательством в выборы. Везде есть хакеры. Они всё время какие-то дырочки везде ищут. В Южной Корее, в России, в Киргизии, в Финляндии.
С. РЫБКА: Но честно — в душе лестно немного, что наши хакеры…
А. БОЧАРОВ: Слушайте, это было год назад. Думаешь: «Да, крутые наши хакеры, залезли к ним на сервера». Причём, это был совершенно фишинг был. Просто чувак сдал свой пароль. Никаких там особых супертехнологий не было. Но то, что сейчас там творится… Я из России. Мне немножко обидно, когда названием твоей страны просто хлопают людей по щекам, как ссаными тряпками. Мне кажется — ну ёлы-палы, соображайте. Никаких же доказательств нормальных нет.
С. РЫБКА: Если в разговорах об этом, как там полощут Россию, и всё это…
А. БОЧАРОВ: Мы Америку так же полощем.
С. РЫБКА: Разбавить нашими прежними разговорами о переводах ваших…
А. БОЧАРОВ: Вместо того, чтобы подружиться, узнать получше друг про друга…
С. РЫБКА: А почему русский контент не перевести на английский, им туда не запушить?
А. БОЧАРОВ: Хорошо. Какой?
С. РЫБКА: Вопрос. Сериал про Троцкого перевести…
А. БОЧАРОВ: Нет. К сожалению, мы, начиная с петровских времён, может, раньше, мы догоняющая в развитии…
С. РЫБКА: Наоборот — экзотику предложить, сказать: «Смотрите, как бывает».
А. БОЧАРОВ: Во-первых, когда переведёшь на английский язык, это уже будет не экзотика. Это правда. Мне предлагали какие-то… Я оценивал. Не получится.
С. РЫБКА: Не работает.
А. БОЧАРОВ: Да. Один раз в истории, когда был Чайковский, расцвет русской культуры, когда мы вырвались вперёд в мире. А сейчас мы опять догоняем. Сейчас опять и по технологиям, в культурном смысле, в производстве фильмов, телепередач, сериалов есть другие лидеры, мы к ним тянемся. И переводить им кальку с их же шоу и показывать — они скажут: «Ну, да. И что? Это не очень интересно».
С. РЫБКА: Согласен. 7373948. Слушаем. Здравствуйте.
СЛУШАТЕЛЬ: Здравствуйте. Я хотел вам предложить экзотику. Допустим, для нас Джульетта Пьезо или миллион пластиковых гробов, огороженных колючей проволок, или то, что в демаркационной зоне в Германии американцы тысячами насиловали женщин, загоняя их в метро.
С. РЫБКА: С вами интересно встречать это утро.
А. БОЧАРОВ: То есть им же и рассказать про те гадости, которые они творили в демаркационной зоне?
С. РЫБКА: Вероятно, именно это предлагает.
А. БОЧАРОВ: Вы знаете, они там в себе ковыряются гораздо даже больше, чем мы. Они свои пороки бичуют с каким-то даже сладострастием.
С. РЫБКА: Это действительно хороший аргумент в споре о фильме «Смерть Сталина». То есть когда у нас здесь говорят «Как они смеют над нами смеяться?», нужно же понимать, что весь остальной их смех — это о себе. Кстати, насчет «Смерти Сталина». Не удалось посмотреть?
А. БОЧАРОВ: Ещё не удалось. Как только выйдет — обязательно посмотрю. Как только выйдет в каком-то цифровом виде. Вот на Google Play появится…
С. РЫБКА: Или на флэшке принесут.
А. БОЧАРОВ: Давайте не будем пиратство рекламировать.
С. РЫБКА: Кстати, за эти материалы, которые вы публикуете, вы предлагаете вносить какой-то donation публике.
А. БОЧАРОВ: Нет, ни разу не предлагал. У меня есть какой-то сайт, где я стараюсь это всё в какой-то…
С. РЫБКА: С Шестаковым видосы. За них же что-то просите.
А. БОЧАРОВ: Этот конкретно наш сериал, где Лаврентий Августович типа депутат, мой персонаж — это типа его помощник. И один адепт Навального, другой — просто циничный гиперконсерватор-государственник с недвижимостью в Майами. И мы какие-то споры ведём. Вы знаете, это не столько способ заработать средства для жизни, но когда тебе даже 3 рубля человек посылает…
С. РЫБКА: У меня стыдный вопрос: «Много ли с этого прилипает?».
А. БОЧАРОВ: Не очень много. До кризиса были какие-то, может быть, 2 раза в ресторан можно было сходить. Но сам факт, что человек не просто лайк тебе нажал, а где-то зашёл в свой яндекс-кошелёк, ещё куда-то, и 3, 15, кто-то 300 долларов прислал — это такое огромное удовольствие. Ты понимаешь, что то, что ты делаешь, людям нравится.
С. РЫБКА: Нет опасений, что авторы того контента, который вы переводите, однажды к вам постучатся и скажут: «Что это такое?».
А. БОЧАРОВ: Да. У меня удаляли контент с Фейсбука. Поэтому пришлось искать какие-то другие платформы. Но этим летом ко мне постучались из шоу Стивена Колбера и попросили перевести сюжет его же с Прохоровым. То есть я по заказу американцев переводил на русский сюжет с Прохоровым.
С. РЫБКА: Для русских зрителей.
А. БОЧАРОВ: Он на канале Стивена Колбера расположен. То есть там комменты почитать… То есть там идёт ролик с моим наложенным голосом. И там американцы, когда это слышат, они сходят с ума, они не понимают, почему ролик с русским переводом появился на их американском канале. То есть я иногда захожу, просто похохотать, почитать. Ну и признание как переводчика. То, что американцы из всей большой нашей страны, из людей, которые Институт Мориса Тореза оканчивали, выбрали меня, для того чтобы я там перевёл сюжет с миллиардером-дураком Прохоровым. Он там дураком выглядит.
С. РЫБКА: Это сюжет, где он с «Бруклин Нетс» тренируется? Я видел…
А. БОЧАРОВ: Нет. Он там, как ребёнок, показывает свои игрушки. Он же миллиардер. Он какой-то домик себе цветной построил. Выдумал какое-то редкое боевое искусство, где наклонные полы, что-то там он ходит, какие-то там звёздочки метает.
С. РЫБКА: Короче, fancy russian…
А. БОЧАРОВ: Да, чудик.
С. РЫБКА: У нас совсем мало времени. И у нас есть здесь такой набор слов на радио, за который прилетает. Которые в принципе никаких правил русского языка строго не нарушают, но прилетает, если употребляем. Когда глагол «озвучить»… У вас бомбит в моменты, когда кто-то использует глагол «озвучить» не в значении «наложить звук», а просто «донести информацию»?«Политик озвучил«. Есть какая-то реакция на это?
А. БОЧАРОВ: Абсолютно никакой. Можно говорить «сартикулировал мысль», «озвучил мысль«. Ничего страшного.
С. РЫБКА: На протяжении последнего часа мы артикулировали мысли и не только с Андреем Бочаровым. Обязательно ждём вас снова в гости. Вы слушателям прямо по душе пришлись.
А. БОЧАРОВ: Спасибо, что пригласили.
С. РЫБКА: Заходите. Далее новости.
Комментарии
Читайте также
Петр Крылов: «король гирь» кулаком разбивал камни
Знаменитости, подозреваемые в фальсификации смерти
Был ли Виссарион Джугашвили отцом Сталина
В чем обвинили Берию в 1953 году
Последние новости
Мосгорсуд оставил режиссёра Серебренникова под домашним арестом
Мэрайя Кэри отменила концерт в Брюсселе из-за терактов
Общественный деятель и публицист Ирина Хакамада в программе «Умные парни». 26.09.2018