Русист из Польши: Твой оппонент не враг тебе, он просто думает иначе

Она закончила русское отделение пединститута в Бресте. Обстоятельства личной жизни занесли Елену в Варшаву, где она поступила в аспирантуру и увлеклась исследованием творчества Марины Цветаевой, параллельно преподавала русский язык, а через несколько лет и русскую литературу, и русскую культуру польским студентам. Начала работать в Варшавском университете. "Русский вопрос в современном глобальном противостоянии, конечно, очень акцентирован. Особенно, в Польше, - размышляет педагог. - Это чувствуется и в аудитории, и в общении с коллегами. Я не о проявлениях откровенной враждебности, с этим за долгие годы ни разу не сталкивалась лично". Однако определенное мужество все же требуется, чтобы заставить оппонента слушать себя. И главное быть искренней, считает Янчук. "Правда - это тот перекресток, - говорит Елена о своем видении ситуации, - на котором вы однажды встретитесь. Туда никого нельзя притащить за волосы. Не нужно ничего доказывать. Пока ты не понял другого, он не сможет понять тебя". Награда для учителя - реакция студентов, их желание учить русский и знавать русскую культуру. "И видеть результаты своей работы: когда студент, вчера молчавший и стеснявшийся своего произношения, своей потерянности в русской грамматике, нехватке слов и выражений, вдруг заговорил так, что его не остановить!" - рассказывает русист.

Русист из Польши: Твой оппонент не враг тебе, он просто думает иначе
© Российская Газета