Почему ложь в прессе называют "уткой"

У происхождения этого названия есть две версии.

Почему ложь в прессе называют "уткой"
© depositphotos

Согласно одной из них, “виноваты” в этом редакторы немецких газет. Принимая от авторов и публикуя сенсационные материалы, слишком похожие на ложь, они помечали их двумя буквами — NT (первые буквы латинской фразы “не проверено”). Немцы прочитывали их как слово ente (в переводе на русский язык — “утка”). С тех пор, согласно данной версии, непроверенные сенсации, оказывающиеся выдумкой, и стали называть “утками”.

Вторая версия сама по себе очень похожа на выдумку, но имеет место быть. В конце 18 века в одной из газет Франции напечатали шуточный материал о крайне продуктивном способе охоты на уток. Охотникам предлагали отварить желудь в отваре со слабительным, привязать его к прочной тонкой веревке и оставить приспособление в месте обитания уток. Согласно задумке, утка, увидевшая желудь, его съедает, но из-за пропитки он выходит из нее очень быстро естественным путем, продолжая болтаться на веревочке. Далее его подбирает другая утка, затем третья и так далее. В итоге охотник становится обладателем целой связки уточек. Способ, конечно, так себе, но говорили, что многие читатели поверили странному совету. Газете даже пришлось давать опровержение. А у лжи в СМИ появилось название “утка”.