Переводом новой книги о Гарри Поттере занимается Мария Спивак

Переводом новой книги о Гарри Поттере на русский язык занимается Мария Спивак, сообщает ТАСС со ссылкой на пресс-службу издательской группы "Азбука-Аттикус". "В перевод нам отдали только после публикации книги в Англии, поэтому мы только начали переводить. Переводчик – Мария Спивак", – сказали в издательстве. Там добавили, что книга поступит в продажу одновременно в Москве, Санкт-Петербурге, Сибири и других регионах, то есть "по всей России в один день". Ранее сообщалось, что русскоязычная версия "Гарри Поттер и Окаянное дитя" выйдет в конце ноября. Также сообщалось, что точный перевод названия будет известен после согласования с редакцией и руководством издательства. В июне российские поклонники Гарри Поттера на сайте Change.org начали собирать подписи против того, чтобы новую книгу переводила Спивак. К настоящему времени обращение получило почти 60 тысяч из 75 тысяч необходимых подписей.

Переводом новой книги о Гарри Поттере занимается Мария Спивак
© Газета.Ru
промо изображение