Войти в почту

"Дневник читателя". Кто и почему вышел в финал "Русского Букера"

Также в программе: "Дневник читателя". Кто и почему вышел в финал "Русского Букера" – "Безгрешность" Джонатана Франзена – большой американский роман о тоталитарной сущности интернета. Участники: – Игорь Шайтанов, критик, литературный секретарь премии "Русский Букер"; – Олеся Николаева, поэт, председатель жюри премии "Русский Букер"; – Андрей Усачев, писатель. Ведущая: Наталья Ломыкина. _______________________________________________________________ ХРОНИКА ЛИТЕРАТУРНОЙ ЖИЗНИ Премия "Русский Букер" объявила шорт-лист. Из 24 романов длинного списка жюри выбрало шесть, причем половину этой шестерки можно было смело оставить в лонг-листе. По уставу, премия вручается ежегодно за лучший роман на русском языке. Что же выбрало жюри этого сезона во главе с поэтессой Олесей Николаевой? Роман "Крепость" Петра Алешковского, "Поклонение волхвов" Сухбата Афлатуни, "Люди августа" Сергея Лебедева, "И нет им воздаяния" Александра Мелихова, "Мягкая ткань: Батист. Сукно" Бориса Минаева и "Зимняя дорога" Леонида Юзефовича. Строго говоря, на своем месте в этом списке всего два романа. Во-первых, объемная, в 800 страниц, "Крепость" об археологе Иване Мальцеве, который ведет раскопки в старинном русском городке, похожем на Торжок, пишет книгу о Золотой Орде и пытается спасти древнюю крепость от столичных нуворишей и местных чиновников. Действительно интересный и, пусть местами затянутый, но все-таки хорошо написанный роман, который, кстати, вошел и в короткий список "Большой книги". Во-вторых, радует, что в финале оказался роман Сухбата Афлатуни "Поклонение волхвов", который в этом сезоне претендует также на премию "Ясная Поляна". Три эпохи русской истории (с начала девятнадцатого века до конца двадцатого), показанные через сложную историю нескольких поколений семьи Триярских и загадочной секты "рождественников" или "волхвов". Императорская Россия, затем революционная, затем среда русских эмигрантов, в том числе в Японии и Средней Азии… В "Поклонении волхвов" сошлось все, что ищет читатель в хорошем романе: чрезвычайно увлекательный сюжет и поэтичная, плотная, завораживающая проза. Собственно, на этом удачи жюри и заканчиваются. Даже книга–событие этого сезона "Зимняя дорога" Леонида Юзефовича в шорт-листе "Русского Букера" выглядит неорганично. Просто потому, что эта безусловно прекрасная книга – не роман. "Зимняя дорога" основана на реальных событиях, ее герои – белый генерал Анатолий Пепеляев и красный командир Иван Строд – абсолютно реальные люди. Об их противостоянии в Якутии во время гражданской войны Леонид Юзефович рассказывает блестяще. И все же его имя, прозвучавшее в коротком списке Букера, вызвало в зале гул. Даже издатель книги Елена Шубина при всей безусловной радости и гордости за своего автора и то спросила жюри, почему они сочли "Зимнюю дорогу" романом? Ответ Олеси Николаевой звучит в программе, и его вряд ли можно назвать исчерпывающим. Ясно, что члены жюри Букера просто не смогли пройти мимо книги Юзефовича. "Зимняя дорога" – одно из главных литературных событий года. "Зимняя дорога" уже получила премию "Национальный бестселлер" и вышла в финал и "Большой книги", и "Ясной Поляны". Ко второй половине шорт-листа вопросов гораздо больше. И главный вопрос, который возникает лично у меня: где роман Сергея Кузнецова "Калейдоскоп"? Никакие пространные формулировки жюри о том, что все книги короткого списка объединяет "фактор исторической Памяти" не объясняют, почему в таком случае прекрасно написанный, масштабный, мастерски сконструированный "Калейдоскоп", в котором складываются в причудливый узор истории события всего двадцатого века, остался в лонг-листе. Вместо "Калейдоскопа" в список финалистов вошел тяжелый, вязко написанный роман Александра Мелихова "И нет им воздаяния", посвященный тому же ХХ веку. И опять же, члены жюри так и не ответили, почему предпочли именно его, а не, скажем, изумительно прозрачный роман "Авиатор" Евгения Водолазкина, в котором тоже есть судьба века, лагеря, стыд и те вечные вопросы, на которые мучительно ищет и порой находит ответы русская литература. В программе можно услышать и некоторые пояснения председателя жюри "Русского Букера", а также пояснения литературного секретаря премии о праздновании 25-летия существования награды в России. СИГНАЛЬНЫЙ ЭКЗЕМПЛЯР Любимый персонаж нескольких поколений детей – Умная собачка Соня – сменила имидж. Знаменитая "королевская дворняжка", придуманная сказочником Андреем Усачевым, теперь выглядит более изящной собачкой, благодаря художнику–иллюстратору Евгению Антоненкову. И, скажем по секрету, все эти перемены не просто так. Соня готовится к славе. Да-да, скоро выйдет новая книжка Андрея Усачева "Знаменитая собачка Соня". Об этом "Дневнику читателя" рассказал сам автор. История о знаменитой собачке Соне еще не дописана. Но в ближайшее время в издательстве "РОСМЭН" выйдет классическая книжка "Умная собачка Соня" с новыми иллюстрациями и милой, изящной Соней с черными ушками и изогнутым носиком. И смешная стихотворная азбука, придуманная маленькой, озорной и ужжжасно умной собачкой и ее неизменным ав-ав-автором Андреем Усачевым.