Истории
Люди
Вещи
Безумный мир
Места
Тесты
Фото

Умер переводчик Сергей Ильин

Русский переводчик англоязычной прозы скончался в Москве в возрасте 68 лет. Об этом сообщил писатель Игорь Сахновский в Facebook в понедельник, 24 апреля.

Умер переводчик Сергей Ильин
Фото: Lenta.ruLenta.ru

Ранее, 24 апреля, литератор Георгий Елин написал в Facebook, что Ильин перенес обширный инсульт. Переводчика госпитализировали в московскую клиническую больницу 71.

Ильин родился в Саратове в 1948 году. Он перевел на русский англоязычную прозу («Бледное пламя», «Ада, или Радости страсти», «Под знаком незаконнорожденных», «Сестры Вэйн», «Пнин»). Также переводил работы таких британских писателей, как Теренс Уайт, Мервин Пик, , и Джеймс Келман.

Помимо этого, Ильин выступил одним из переводчиков шестой и седьмой книг поттерианы — « и Принц-полукровка» и «Гарри Поттер и Дары Смерти».

Он является лауреатом премий «Знамя» и «Иллюминатор».