Войти в почту

Писатель Ирина Цхай: «Читающие дети бывают только у читающих родителей!»

Ирину Цхай, известную на Алтае писательницу, вполне устраивает звание «сказочница». Во время выступлений она надевает забавную шляпу-колпак и говорит, что она – фея. Дети верят... Дети верят и её сказкам, которые, по признанию самой Ирины, слетаются к ней, как птицы. Первая «прилетела», когда родился сын Олег. Главное в себе она определяет так: «Люблю жизнь, людей и хорошую литературу». Корреспондент АиФ-Алтай пообщался с Ириной Цхай и узнал, какой должна быть детская литература, и почему читающие дети бывают только у читающих родителей. Чья бабушка страшнее? Елена Николаева, АиФ-Алтай: Сегодня в книжных магазинах полно разных детских книжек – и развлекательных, и образовательных, ярко иллюстрированных... Но всегда ли их качество соответствует званию «Детская литература»? Ирина Цхай: Не всегда. По этому поводу достаточно мемов в Сети. Недавно увидела иллюстрацию из «Красной Шапочки» с подписью: «Когда бабушка страшнее волка». Именно так! Или открываю современную книгу с отличными стихами, а однородные члены предложения не выделены запятыми, хотя издательство известное, имя корректора обозначено, книга вышла при поддержке государства... Но всё же это исключение. Хороших, сделанных с любовью книг для детей гораздо больше. – Какой должна быть, на Ваш взгляд, детская литература? – Прежде всего она должна быть именно литературой: высокий художественный и этический уровень текста, эстетический – иллюстраций. На вопрос, как писать для детей, давно ответили классики (неизвестно точно, кто именно – Горький, Маршак, Чуковский или Маяковский): «Для детей нужно писать, как для взрослых, только лучше». Разумеется, для детей писать сложнее. Ведь необходимо создать художественное произведение, доступное для детского восприятия. Значит, писателю нужно учитывать такие особенности своей «аудитории», как ограничение по словарному запасу (исключены сложные для понимания, слишком длинные, устаревшие слова), по форме (например, в поэзии для дошкольников чаще используется хорей – он легче всего воспринимается в этом возрасте), по тематике, по особенностям рифмования и прочее. Исключены назидательность, сюсюканье и заигрывание, что часто встречается в рукописях даже хороших авторов, когда они впервые пишут для детей. – Сложно сочинять необычные – познавательные – сказки? – Недавно в Санкт-Петербурге вышла моя сказка для дошкольников «Как Букашечка маму искала». Было очень непросто материал по систематике насекомых изложить доступно, увлекательно, с юмором и без потери научного компонента. Такие же требования предъявлялись к иллюстрациям. Сейчас книжка про Букашечку доступна читателям не только в России, но и в Германии, США, Израиле, Финляндии. Она открывает целый познавательный проект для детей – «Мой удивительный мир» издательства «Антология» (Санкт-Петербург). Уже готовится к выходу вторая книга – «Грибное лукошко», которую проиллюстрировала моя сестра Елизавета Цхай. У этих книг для дошколят есть научные редакторы – преподаватели АлтГУ Ирина Кудряшова и декан биологичекого факультета Марина Силантьева. Чтобы книга максимально соответствовала детскому возрасту, работу художника и автора координирует психолог проекта Ольга Моргун, которая 20 лет проработала в барнаульском детском саду №224. Книга – для общения – Говорят, читать снова стало модно, в том числе и в детской среде появилась такая тенденция... – Сделать чтение модным занятием – пока лишь мечта некоторых взрослых, в том числе и моя. Хорошо, конечно, если она реально станет тенденцией. Сейчас самые читающие страны мира – Индия, Таиланд, Китай, Филиппины, Египет, Чехия. Россия, по данным за прошлый год, занимает седьмое место, что, кстати, неплохо. Известно высказывание Эйнштейна: «Если вы хотите, чтобы ваши дети были умными, – читайте им сказки». Когда человек любит читать, он умеет самостоятельно добывать информацию, у него сформирован базис для её фильтрации и анализа, его сложнее ввести в заблуждение, использовать для манипуляций. Кто же не желает этого своему ребёнку? Поэтому вкус к чтению прививать необходимо, и это прежде всего задача родителей, а уж потом – педагогов и общества. Как это сделать? Читать самим. Самые читающие дети – у читающих родителей. Записать ребёнка в библиотеку, чаще читать детям вслух, даже тем, которые могут читать самостоятельно, обсуждать с ребёнком прочитанное. Ведь это ещё и общение, во время которого можно столько узнать друг о друге! – Почему сегодня среди детских писателей нет современных Чуковских, Маршаков, Барто? Или они есть, просто мы о них не знаем? – Есть, в том числе и молодые авторы, просто не знаем! С некоторыми мне даже посчастливилось общаться. Недавно президентскую премию получила Анастасия Орлова за вклад в развитие именно «малышовой» литературы. Она создаёт прекрасную поэзию, наполненную светлой мудростью, лёгкостью. Люблю творчество Юлии Симбирской, Наталии Волковой, Марии Рупасовой, Дмитрия Сиротина, Рустама Карапетьяна, Виктора Бована. А скольких хороших авторов я ещё могла бы назвать! Отдельно хочу сказать о наших алтайских писателях. Анну Никольскую хорошо знают на Алтае, хотя сейчас она живёт в Англии. Анна живёт исключительно литературным трудом – редкое и желаемое для любого автора явление. То, что детская литература на Алтае существует, доказали своим творчеством Ольга Колпакова, Елена Ожич (Клишина), Юстасия Тарасава, Ольга Кан, Елена Бызова, Ольга Такмакова, Люба Акимова, Сергей Матюшенко, Александр Остапов, Виктор Бычков, Василий Нечунаев, Валентина Новичихина, Юлия Нифонтова, Анна Самойлова. Досадно, что сегодня молодым авторам очень сложно заявить о себе, так как производство детской книги дороже остальных (цветная печать, работа художника и т. д.). Книги дорогие, к тому же люди покупают то, что им читали в детстве. Оттого больше всего переиздаётся классики – те же Барто, Чуковский, Маршак. Сейчас родителями становятся дети «лихих девяностых». Многих из них просто не приучены к чтению, соответственно, маловероятно, что они будут покупать своим детям книги новых авторов. Пространство любви – Ирина, вы сейчас живёте в Подмосковье. Осталась ли связь с Алтайским краем? – Я не уехала с Алтая, хотя с конца декабря живу в Подмосковье. Просто для меня Алтай расширился, охватил Королёв и те уголки Москвы, которые я успела полюбить. Я остаюсь «алтаянкой», являясь гражданином Земли. Своё счастье ношу с собой всюду. Летом приеду в Барнаул сдавать сессию. Дома остались мои родные и кошечка Кися, я продолжаю общение с друзьями по телефону и Интернету, слежу за литературным процессом на Алтае. В Барнауле проходит немало интересных культурных мероприятий, работают литературные студии, было бы желание развиваться – это можно всегда сделать. Удручает, конечно, экономическая обстановка в регионе, и как результат – большое количество суицидальных попыток. Но, я считаю, что как бы тяжело ни приходилось, надо понимать, что в любой ситуации есть другой выход. Всё-таки ведь не война и не в голодной Африке живём – за помощью надо стучаться во все двери! Как писатель хочу порекомендовать замечательную книгу, которая поможет научиться позитивному мышлению. Это классика английской детской литературы – «Полианна» Элинор Портер. Книга меня поддержала в очень нелёгкий жизненный период. Это история об осиротевшей девочке, которую отец научил игре «в радость», т. е. осознанно искать хорошее в любой ситуации. И ребёнок не только не сломался сам, но и научил позитивному мышлению весь городок, жители которого стали счастливее. Не существует лёгких и тяжёлых времён, хороших и нехороших мест, есть то время и то пространство, которое дано для нашего развития. Значит, нам по силам развиться, реализоваться в этих условиях. И увеличить пространство любви вокруг себя. Для того и рождаемся.

Писатель Ирина Цхай: «Читающие дети бывают только у читающих родителей!»
© АиФ - Алтай