«Живая классика» рассказала про общечеловеческие ценности

В мае прибрежный Гурзуф становится местом силы юных любителей литературы из многих регионов России. В этом году Международный конкурс юных чтецов «Живая классика» прошел в детском лагере «Артек» в шестой раз и, как уже повелось, открыл новые имена. — У нас нет задачи выявить лучших чтецов, но нам очень важно не пропустить, не потерять хороших детей. Даже если ребенок не получил призового места, мы всё равно будем продолжать с ним системно работать: подтягивать, вовлекать в другие наши проекты, — поделилась с «Известиями» президент фонда «Живая классика» Марина Смирнова. Отбор талантливых школьников, способных понять и передать на сцене смысл серьезнейших литературных произведений, длится на протяжении всего года. Лучшие из лучших получают возможность провести смену в «Артеке» и побороться за право выступить перед многотысячной аудиторией на книжном фестивале «Красная площадь». Какие тексты выбирают участники? В положении конкурса требования по этому пункту прописаны, но далеко не всегда удается им следовать. — Часто жюри видит смешных, умилительных детей, которые читают Драгунского. А нам ведь важно, чтобы они пришли к более серьезным текстам, чтобы они узнали о существовании Джека Лондона, Фазиля Искандера, Сэлинджера и других авторов, — рассказала «Известиям» Марина Смирнова. На этот раз члены жюри, в состав которого вошли актер Иван Стебунов, режиссер Екатерина Головня, телеведущий Михаил Марфин и режиссер Тарас Белоусов, в первую очередь оценивали оригинальность выбора автора и произведения. А потому, когда несколько участников, которые чудесно прочитали тексты Чехова, не прошли в финал, судьи всё же их отметили. — Меня поразило, что это думающие дети. Они не просто делают заученные движения ручкой или с выражением читают текст, а пропускают материал через себя. У них очень умные глаза, — восхитился Иван Стебунов. В финале оказались ребята, которые читали Фазиля Искандера, Владимира Железникова и Андрея Битова. Тексты последнего за всё время проведения конкурса прозвучали впервые. Оценивалось также и то, смог ли ребенок понять текст. К примеру, участник из Новосибирской области прочитал «Рассказ о море» Фазиля Искандера с чувством, расстановкой, но в финал не прошел. По мнению жюри, мальчик не понял юмор автора и читал слишком пафосно, не понимая, в каких моментах писатель шутит. — Главный критерий для меня — прочувствовал ли чтец замысел автора. Зачастую мы сталкиваемся с зазубриванием и неплохой актерской игрой. Но в этом году каждый из финалистов понимал, о чем читает, — уверена Екатерина Головня. — Мы обсуждали, даже спорили с ребятами, почему тот или иной текст лучше. Получился многочасовой анализ литературных произведений, который мы сделали не по заданию учителя, а из собственного интереса, — призналась финалистка конкурса Злата Антонова из Ярославской области. Чтения проходили на открытом воздухе, у линии моря. В сумерках зрителям и жюри стало настолько холодно, что руководству лагеря пришлось, не прерывая выступлений, передавать по рядам теплые пледы и стаканчики с горячим чаем. Тем не менее конкурсный накал сюрпризы погоды не охладили. Главный же итог соревнования, по мнению жюри, заключается в том, что «Живая классика» — не только история про знание литературы. Она — про дружбу и общечеловеческие ценности, про взаимодействие различных мировоззрений. Задача конкурса — объединить читающих детей, способствовать созданию общества, в котором будет формироваться интеллектуальная элита страны. ​​​​​​​

«Живая классика» рассказала про общечеловеческие ценности
© Известия