Вышел сборник с коми фольклором ямальских и югорских сказителей

Издан сборник фольклорных произведений зауральских коми со звуковым приложением на компакт-диске, в который вошли 16 образцов публикуемых произведений. В него вошли 13 эпических произведений, девять сказок, три прозаических произведения и две песни-сказки, 26 из них публикуют впервые. Их записали в Ямало-Ненецком и Ханты-Мансийском автономных округах в 1994 - 2009 годы.

Вышел сборник с коми фольклором ямальских и югорских сказителей
Фото: ИА Север-ПрессИА Север-Пресс

На Ямале с 1994 года ведут радиопередачи на коми языке, в 1999 году подключили и телевещание. Готовят эти программы журналисты телерадиокомпании «Ямал-Регион» Мария Ёлтышева, Анатолий Терентьев и Валентина Шахова. На протяжении многих лет, встречаясь с местными старожилами, они собирали фольклорные материалы. Им удалось записать многих замечательных исполнителей: и Афанасия Терентьевых из Белоярска, и из Салехарда, и Евдокию Дадаеву из Восяхово и других. Записи ямальских журналистов в 2010 году передали кандидату филологических наук, доценту Сыктывкарского государственного университета имени Питирима Сорокина Валентине Филипповой. После её смерти с 2012 года эту работу продолжили фольклористы Анатолий Панюков и Надежда Коровина - составители сборника. Особо ценно то, что включенные в сборник тексты воспроизведены без искажений и литературного вмешательства, сохранена подлинная речь сказителей, живущих в ЯНАО и являющихся носителями ижемского диалекта коми языка. Коми тексты сопровождает перевод на русском языке, - сообщает . Составители стремились сохранить точность перевода, при необходимости давали пояснительные слова. Наиболее специфические поэтические образы, этнобытовые реалии и сложнопереводимые места поясняют в комментариях к текстам или в сопровождающем публикацию словаре.