Пользовательница ресурса Bored Panda Мишель Джоель проиллюстрировала десть самых «безумных», по мнению иностранцев, выражений из русского языка. Автором картинок стал художник Натан Джеймс. Поскольку знакомство с традиционными для России выражениями сопровождается иллюстрациями, фразы приобретают двойной смысл. «К тому времени, как вы познакомитесь с этими фразами, мы надеемся, что вы не будете взбудоражены...Вы будете выпрыгивать из штанов!», — пишет Джоель. Среди идиом были выбраны: «делают из мухи слона», «вешают лапшу на уши». «дает зуб», «когда рак на горе свистнет», «пускать пыль в глаза», «подковать блоху» и «выпрыгивать из штанов», и другие. «Русские не преувеличивают, а делают из мухи слона» «Русские не лгут, а вешают лапшу на уши» «В России ты не просто талантлив, ты можешь подковать блоху» «Это никогда не случится=когда рак на горе свистнет» «Русский человек не клянется, когда говорит правду...Он дает кому-то свой зуб» «Русский человек не перевозбужден, он выпрыгивает из штанов» «Русские не хвастаются ...Они пускают пыль в глаза» «Русский не говорит, что он в каком-то переполненнм людьми месте...Он говорит, что он как селедка в бочке» «Русские не перекусывают, они убивают червяка» «Русские не говорят, что у тебя есть какая-то интересная особенность. Они говорят, что у тебя есть изюм»