Одессит в Костроме: часть 2. «Пуркуа па», оно же «Почему нет?»

В конце минувшего года в Кострому переселился одессит. Это наш коллега, журналист Олег Де-Рибас. В Одессе он известен также как краевед, публицист и писатель, автор ряда книг об истории России и «Южной Пальмиры». А еще Олег Де-Рибас является представителем и биографом одесской ветви древнего испано-итальянского рода. Наиболее известной личностью, принадлежащей к этой фамилии, был российский адмирал И.М. де-Рибас – основатель Одессы. На этой неделе мы начали цикл публикаций «Одессит в Костроме». Первая часть опубликована здесь. «Пуркуа па», оно же «Почему нет?» На меня вскидывают глаза и недоуменно переспрашивают: «Откуда, откуда?», затем: «А почему Кострома?». Замечу, товарищи, что патриотичного во втором вопросе немного, и пока отвечу так: «Прежде всего, потому, что Россия! Потому, что Русь-матушка – исконная, извечная, домотканая». Это уважаемым костромским гурманам от географии подавай Ярославль, Питер, Москву-у-у. А нам, «периферийным» славянам подходит все! Все, конечно, что выше Чернигова, Сум и Харькова, а также восточнее Луганска и Мариуполя. А с некоторых пор, между прочим, и то, что южнее Херсона… Ваш корреспондент семь лет возглавлял пресс-службу крупного государственного предприятия под Одессой, еще дольше вел корпоративный сайт и выпускал газету, естественно, на русском языке. Однако естественным это было, как выяснилось, только для меня. Перед Новым годом сказали – после праздников переходим на украинский. «Мову» я, конечно, знаю, хоть не скажу, что люблю. Но для меня, русскоговорящего, русскопишущего, русскодумающего и русскоощущающего самоё себя и мир, писать не по-нашенски, ну, просто неприемлемо. В таком ключе и высказался. Руководитель с титульной, т.е. украинской фамилией, с которым без проблем сотрудничали десятилетие, скривился, опустил глаза и на кислой полуулыбке процедил: «Тогда готовьтесь поменять работу». Я и семья решили вопрос радикальней – поменяли страну… Российское консульство, что на Гагаринском плато, регулярно, то пикетируют, то пачкают краской некие доморощенные «горячие патриоты». Это в Одессе-то! И смешно, и грустно! Главный вход охраняют, обычно, два украинских национальных гвардейца. Они, конечно, меняются, но, как правило, все ребята благожелательные, с хорошим знанием, между прочим, русского языка. Однако есть чувство, что каждый из них записывает твои паспортные данные в свой журнал. Первый останется в консульстве, другой пойдет куда следует. Сотрудницы (спасибо, милые дамы, за поддержку и понимание!) подготовили и выдали свидетельство переселенцев-соотечественников, было ощущение, что мы успели вскочить в вагон уходящего поезда… Говорят, что Владимир Ильич Ленин придавал огромное значение конспирации, благодаря которой, в том числе, и сумел успешно совершить Октябрьский переворот. Между собой оговорились, что об отъезде молчим как «рыба об лед». Но вскоре усилиями жены, дочери и, каюсь, моими, «за нас» знали, вероятно, сотни людей. Что характерно, понимали и завидовали не все… «Фокус» набили до крыши, оставили лишь проем для заднего обзора. Вещей не засунули разве что под газ и тормоз, за педаль сцепления уже не отвечаю. Из любимого чтива взял «Черный обелиск» Ремарка, да «Альтиста Данилова» Орлова. К слову, рекомендую, если захотите – дам почитать. Думал прихватить еще «Момент истины» Богомолова, но сверху не нашел, а рыться в моих россыпях – занятие долгое и не всегда успешное. Есть у меня неплохая подборка краеведческой литературы, но зачем в Костроме книги об Одессе, дай Бог пригодиться там самому… Завтра выезжаем в неведомое…

Одессит в Костроме: часть 2. «Пуркуа па», оно же «Почему нет?»
© k1news.ru