Внезапно: в одной из библиотек Ливана обнаружили книгу челябинского писателя 1939 года издания
В библиотеке ливанской столицы Бейрут обнаружили книгу южноуральского писателя Павла Северного "Ветер с Урала". Судя по титульному листу, книга была издана в 1939-м году. По словам знатока южноуральской литературы — экс-директора челябинской библиотеки им. Маяковского — Надежды Капитоновой, вскоре после издания книга попала в русскую библиотеку Бейрута. Точно узнать, как книга "Ветер с Урала" попала в зарубежную библиотеку, уже вряд ли удастся. Путей, по которым том мог очутиться на Ближнем Востоке, достаточно много. — Ещё до Революции в Ливан приехали российские специалисты, которые и начали формировать русскую библиотеку. После она постоянно пополнялась силами русских эмигрантов, живших в Бейруте. Возможно, книгу "Ветер с Урала" принесли читатели, возможно, её выписали и прислали, — рассуждает Надежда Анатольевна. Книгу напечатали в шанхайском издательстве "Слово", основанное эмигрантами из России: на титульном листе имеется соответствующая запись. Кстати, примечательно, что в книге используется дореформенный язык с "ятями", который в Советском Союзе упразднили вскоре после революции — в 1918 году. По словам историков, в среде эмигрантов "яти" использовали вплоть до начала 1960-х годов. Отметим, что Павел Северный родился в Верхнем Уфалее в семье горного инженера по фамилии Ольбрих в 1900 году. Северный – это псевдоним писателя, который со временем превратился в фамилию. Книгу в библиотеке Ливана нашел Михаил Дроздов — председатель Всемирного координационного совета российских соотечественников. Снимки с книгой мужчина переслал челябинскому библиотекарю Надежде Капитоновой. Надежда Анатольевна хорошо знакома с творчеством Павла Северного — читала много его произведений, писала статью, посвященную биографии автора, и общалась с его сыном — Арсением Северным — который сейчас живет в Москве. — То, что книгу нашего земляка Павла Северного обнаружили в библиотеке Ливана, по сути нет ничего удивительного. Ведь он был эмигрантом, — объясняет Надежда Анатольевна сайту "Хорошие новости", — когда Павлу не было и 16, он добровольцем пошел в армию. Пережил Первую мировую войну и революцию, которую не принял. Вскоре он узнал, что расстреляли его отца, который остался на Урале. Тогда он вступил в 7-ю Уральскую дивизию Колчака. После разгрома колчаковской армии Павел Северный, как и многие белоэмигранты, оказался в Китае, где и начал писать. Первую его пьесу "Смерть императора Николая" (1922) с успехом приняли в театре Харбина. Со временем Павел Северный стал известным и признанным писателем в среде русских эмигрантов. Он был знаком с Шаляпиным и правнуком писателя Аксакова – композитором Сергеем Аксаковым. По понятным причинам в СССР имя писателя было никому неизвестным вплоть до 1950-х годов, когда он вернулся на Родину после десятилетий скитаний. Умер автор, будучи уже очень пожилым человеком, в 1981 году в Подольске. Отметим, что некоторые работы Северного в СССР все-таки издавали, несмотря на белоэмигрантское прошлое. — Главной темой в романах Павла Александровича был Урал. Он помнил его из детства. Учился в пермской гимназии. Будучи в Китае, читал много литературы об Урале и писал о родном крае книги, — рассказывает Надежда Анатольевна сайту "Хорошие новости". Всего южноуральский автор написал 154 книги, самыми известными его произведениями стала трилогия "Сказание о старом Урале ", куда входят "Рукавицы Строганова", "Куранты Невьянской башни" и "Камешек Ерофея Марков".