Как Расул Гамзатов придумал литературный праздник «Белые журавли»?

В России 22 октября отмечают литературный праздник «Белые журавли», который был утвержден народным поэтом Дагестана Расулом Гамзатовым как дань памяти о павших на полях сражений во всех военных конфликтах, пишет «Парламентская газета». В 1986-м этот день отмечался только на территории Республики Дагестан, затем его решили праздновать по всей стране. Он способствует укреплению дружбы народов и культур России. У Расула Гамзатова есть стихотворение «Журавли», в котором говорится о душах погибших солдат, превратившихся в белых птиц. Первоначально оно было написано на аварском языке, на русский его перевел фронтовик Наум Гребнев. Позднее стихотворение переложил на музыку Ян Френкель, эта песня стала последней в репертуаре Марка Бернеса: Мне кажется порою, что солдаты, С кровавых не пришедшие полей, Не в землю нашу полегли когда-то, А превратились в белых журавлей. Они до сей поры с времен тех дальних Летят и подают нам голоса, Не потому ль так часто и печально Мы замолкаем, глядя в небеса. Напомним, что журавль во многих культурах мира олицетворяет светлое начало. В Японии эта птица символизирует долголетие и процветание, в Китае - бессмертие, а в Африке он считается посланником богов. В христианской культуре с этой птицей связывают мир, терпение и послушание в монастырской жизни. В Дагестане и других регионах сегодня проходят праздничные мероприятия, в ходе которых вспоминают погибших на войне солдат.

Как Расул Гамзатов придумал литературный праздник «Белые журавли»?
© Мир24