Писатель Владимир Рунов прокомментировал конфликт в СМИ вокруг термина «оккупация»
Газетная публикация «Словесный яд хуже змеиного» («Власть Советов», №3 от 24 января 2020 г.) в ответ на материал краевой газеты, в основу которого легло письмо нашего земляка Николая Ковалёва, вызвала большой общественный резонанс. Николай Яковлевич Ковалёв, читатель газеты, председатель местной первичной ветеранской организации х. Бейсужек Второй. Напомним читателям суть проблемы — на памятнике военнослужащим, служившим в частях Советской армии на территории европейских стран с 1945 по 1994 годы, установленном недавно в райцентре, в перечислении войск значится слово «оккупационные». Уважаемый Николай Яковлевич категорически против его упоминания, а в последнем письме, присланном в редакцию, предлагает изменить юридическое название войск. «Кто бы из наших соотечественников возражал против того, если бы на стеле была надпись «Группа советских мирных войск в Германии 1945 — 1954 гг. Или Группа временно размещённых советских войск в Германии…, — пишет Николай Яковлевич. — Потому что после 1954 года Советские войска в Германии и в других государствах Европы размещались уже на постоянной основе, в соответствии с договорами, подписанными странами». Ветераны местного отделения общественной организации «Союз ветеранов группы войск в Германии» у памятника «Воинам, стоявшим на страже мира и Отечества в 1945 — 1994 годы», ст. Выселки. Дорогой друг и читатель, уважаемый ветеран, нас тоже раздражает слово «оккупационный», и в свете последних событий звучит оно особенно больно для каждого русского — советского человека. Но кто возьмёт на себя ответственность переименовать юридический термин и нужно ли это делать? Мнением по поводу этого недоразумения, по-другому и не назовёшь конфликт, поделился Заслуженный журналист Кубани, писатель, публицист и просто уважаемый человек Владимир Рунов. «Предметом нынешнего конфликта вокруг термина «Оккупация» является его некое чувственное восприятие, выстроенное на жестокой достопамятности германской оккупации Советских территории, вызвавшее жестокое народное сопротивление, в том числе массовое партизанское движение под лозунгом «Смерть немецко-фашистским оккупантам». Именно в таком виде оно трактуется и в нынешней конфликтной ситуации, когда понятие «оккупация» воспринимается однозначно неприемлемо. А между тем «оккупация» от латинского «захват», является военным, к тому же временным захватом силой территории противника и определяется характером самой войны, её политическими целями. В агрессивной войне – она беззаконна и преступна, как сама война (вероломное нападение Германии на СССР). В справедливой освободительной правомерна, поскольку преследует гуманные цели, как в данном случае, полные уничтожения германского нацизма. При любой оккупации административное управление на оккупированной территории осуществляется оккупирующей державой, но согласно нормам международного права, оккупированные территории остаются у того государства, которому они принадлежали до оккупации. Судьба подобного государства может быть изменена в результате послевоенного урегулирования. Оккупирующая власть вправе подчинить захваченное население действию своих постановлений, необходимых для управления захваченных территорий и обеспечению безопасности оккупационных войск. В этом смысле весьма характерный пример действий Красной армии на территории захваченной Германии в годы Великой Отечественной войны, определённых Ялтинской конференции, состоявшейся в феврале 1945 года и Постдамской конференции (17 июля — 2 августа1945 г.г.), где были определенны четыре оккупационные зоны, по числу стран-победительниц (СССР, США, Великобритании и Франции). Уже тогда во всех документах употреблялся термин «оккупация». К слову сказать, Советская оккупация германских территорий носила совсем иной характер, чем немецкая, когда фашистские захватчики установили разветвлённую систему массового уничтожения советского народа, его повсеместное ограбление, вывоз в Германское рабство около 4,5 млн советских граждан. Советская оккупационная администрация, действуя в рамках безоговорочной капитуляции Германии, прежде всего, уничтожила все институты нацисткой власти, при этом всячески ограждая интересы мирного населения и заботясь о сохранении материальных и культурных ценностей поверженной Германии. Достаточно подчеркнуть, что первым Главноначальствующим Советской военной администрации в Германии был назначен Главнокомандующий Советскими оккупационными войсками, Маршал Советского союза Жуков Г.К. Одной из самых важных задач тогда являлось формирование новой германской государственности к маю 1949 года оформившихся в создание Германской Демократической республики. Сама Группа советских оккупационных войск в Германии (ГСОВГ), присутствовала до 1954 года, после чего была переименована в Группу советских войск в Германии (ГСВГ), находящийся там по согласованию с правительством ГДР. В 1989 году Группа переименована в Западную Группу войне (ЗГВ), которая существовала вплоть до 1994 г, после чего выведена из России. По сути, оккупационный режим в ГДР завершился в 1954 году, во многом определив безопасность и успешность Германской Демократической республики, а также строительство её государственных институтов, в том числе и вооруженных сил. Я думаю, что нынешний газетный конфликт, что произошёл при оценке надписей на памятных предметах, не имеет конфликтной сути, поскольку термин «оккупация» вполне легитимен, как любой термин, имеющий военный смысл, особенно когда это касается многолетнего пребывания советских войск в Германии, где каждый наш воин с честью и достоинством выполнил свой интернациональный гражданский долг, даже тогда, когда советские войска выполняли команды в составе Советского оккупационного контингента». Владимир Викторович Рунов. Владимир Викторович Рунов, советский и российский писатель, журналист, публицист, г. Краснодар. Фото: Юга.ру Справочно Владимир Викторович Рунов – советский и российский писатель, журналист, публицист, доктор филологических наук. Заслуженный работник культуры России, Заслуженный журналист Кубани и Республики Адыгея. Награждён медалью «За выдающийся вклад в развитие Кубани» I степени. В 1962-м окончил исторический факультет Уральского университета. Работал редактором на краснодарской студии телевидения, обозревателем газеты «Кубанские новости», пресс-секретарем мэра Краснодара и председателем государственной телерадиокомпании «Кубань», избирался депутатом Законодательного собрания Краснодарского края II созыва. Руководил Краснодарским краевым отделением Союза российских писателей с 2008 по 2010 гг. Декан факультета телерадиовещания и театрального искусства КГИК. Живет с семьёй в Краснодаре.