Бывший пресс-секретарь патриарха издал "дневник священника в соцсетях"

МОСКВА, 27 июл – РИА Новости, Ольга Липич. Бывший пресс-секретарь патриархов Алексия Второго и Кирилла, а ныне настоятель университетского храма Святой Татианы, известный протоиерей-публицист Владимир Вигилянский издал книгу-дневник "Русский ключ". Она написана на основе собственных эссе на Facebook, в том числе, на злободневные социально-политические темы, сообщил автор в интервью РИА Новости. Ключи к смыслам "Язык соцсети и язык книги разные. Тем не менее, есть некоторые общие цели. Это стремление в жанре "дневника священника" дать православный ответ на любые частные, общественные и государственные вопросы, способ освятить житейские факты и социальные процессы евангельским светом, насытить смыслами исторические события…", - сказал Вигилянский. Он отметил, что смыслы стали дефицитом, а в книге он постарался их создать. В названии книги, по его словам, много конкретных и метафорических смыслов. "Ключ как источник или родник. Для христианского мировоззрения – это, безусловно, Евангелие. Ключ как отмычка, как инструмент для того, чтобы отпереть дверь или замок. И что делать, если ключи от мира, от "покоя и воли" утеряны? И наконец, ключ как способ разгадать исторические коды, понять метафизические шифры, восстановить забытые пароли", - отметил автор "Русского ключа". При этом русский человек в нашей истории – это человек "на изломе". И он должен иметь "твердую мировоззренческую основу, чтобы не растеряться в хаосе обстоятельств", "ключ к запутанным жизненным и метафизическим головоломкам". "Этот ключ у нас есть. Это стремление к святости, это действенная любовь к Богу и к ближним, это наша вера и надежда на Господа нашего Иисуса Христа, это наша святая Церковь, это исполнение заповедей Божиих. Именно это спасало наш народ на протяжении 10 веков", - убежден Вигилянский. "Личные истории" о патриархах По собственному признанию автора, в книге есть много воспоминаний о покойном патриархе Алексие Втором, причем "такого, о чем никто не писал". "То же самое могу сказать и о патриархе Кирилле. Четыре года назад он праздновал свое 70-летие. К этой дате я написал несколько очерков о патриархе, в которых я постарался рассказать несколько личных историй. В книге они тоже есть", - сообщил Вигилянский. В целом же этот труд посвящен темам, касающимся истории и современности русской мысли, России и Церкви, политики, социальных и нравственных проблем, журналистики, литературы, киноискусства. Есть в книге и отголоски путешествий, воспоминания не только об известных людях, но и о важных событиях, размышления о жизни русских людей заграницей, а иностранцев - в России, поиск истоков богоборчества и храмоборчества, а также "национальной идеи" России. По сути "Русский ключ" - это переложение около 1500 постов-эссе из Фейбука, опубликованных за 5 лет, начиная с 2014 года. При этом книга выстроена в жанре дневниковых записей за год (с 1 января по 31 декабря) - и читать её можно с любой страницы. Дневниковая форма выбрана потому, что календарь имеет особенное значение в Церкви: каждый день – та или иная памятная дата, наполненная евангельскими образами и духовными смыслами. И дневник дает возможность связать с ними события личной и общественной жизни. В книге 800 страниц, а запланированный тираж – восемь тысяч экземпляров. Адресаты – люди преимущественно еще не воцерковленные, но считающие себя православными. Таковых в России, по наблюдениям автора, более половины. Зачем священнику фейсбук Выступление любого священнослужителя в соцсетях, ведение блога, комментарии под постами других пользователей – все это еще лет десять назад считалось делом крайне спорным и опасным. Многие склонялись к выводу, что ни монаху, ни священнику в соцсетях делать нечего, поскольку это отнимает много времени пастырского служения и вынуждает копаться в "грязи". Но Вигилянский отстаивал "нейтральность" сети как таковой. "Интернет-коммуникация нейтральна, как телефон, по которому можно ругаться, а можно объясняться в любви самыми возвышенными словами. Синематограф в начале XX века считался пищей низших классов, но кто так скажет сегодня? Все зависит от того, в чьих руках эти средства общения. И священники, призванные к миссионерству, обязаны научиться новому языку и использовать его в своих целях", - убежден Вигилянский. В результате настойчивых предложений коллег "показать пример" он завел страницу в Фейсбуке. Теперь ее читают более 2000 архиереев, священников, диаконов и монашествующих. У протоиерея 5000 друзей, более 23000 подписчиков, всего – почти 30 тысяч зарегистрированных читателей. В настоящее время Вигилянский – настоятель не только церкви мученицы Татианы при МГУ, но и храма Святителя Василия Великого, известной одноименной православной гимназии, преподаватель магистратуры Сретенской семинарии, член Союза писателей Москвы и популярный церковный публицист. В его фейсбук-аккаунте и книге нашла отражение и деятельность автора в прошлом. В частности, Вигилянский некогда открыл пресс-службу Московской патриархии. А прежде был научным сотрудником "Института искусствознания министерства культуры СССР", членом редколлегии "Огонька", сотрудником "Московских новостей" и "Нью-Йорк таймс", главредом "Русской визы", деканом факультета журналистики "Российского православного университета", вел телепрограмму "Как жить по-православному", писал колонки в "Известиях" и "Культуре".