«Не нужен мне берег лазурный!» Как успешный ресторатор из Франции влюбился в Россию и переехал в Петербург

На что успешный бизнесмен из Канн добровольно променял солнечный берег Ривьеры в холодном Петербурге? Куда может завести Жюль Верн иностранца, ни слова не понимающего по-русски? Чем российские школы лучше французских и о чем мечтает потомственный шеф-повар из Франции, много лет ведущий бизнес в России? История Эрика Бойера – первая в серии материалов, посвященных «нашим иностранцам».

Как успешный ресторатор из Франции переехал в Петербург
© Мир24

Как и в позапрошлом веке, когда весь бомонд города на Неве на французском изъяснялся лучше, чем на русском, в Петербург и соседнюю Ленинградскую область сегодня по-прежнему едут французы, остаются здесь насовсем и нисколько об этом не жалеют!

Один из них – Эрик Бойера. На встречу с ним мы отправились в самый центр Петербурга. В ресторан. Правда не тот, где «дорого, богато и сложные блюда». Семейное кафе нашего героя расположилось на Гангутской улице. Между Летним садом и Литейным проспектом. Здесь совсем не чувствуешь суеты большого города, а туристы в подобные места почти не ходят.

Семейное дело

В кафе – всего шесть столиков, снаружи и того меньше. Ретро-мебель, лампы с абажурами и фотографии французских селебрити. Вроде бы, ничего особенного, а зайти сюда на завтрак или поздний винный ужин может и студент, и политик. Этому заведению уже без малого 20 лет! В российских реалиях такой бизнес, а тем более в сфере общепита, можно смело считать долгожителем. В чем секрет – понимаешь быстро. Завсегдатаев владельцы заведения Эрик с женой Екатериной знают в лицо, здороваются по имени, без проблем могут проводить за столик и обслужить лично. Во Франции отсутствие дистанции между предпринимателем и клиентом – в порядке вещей.

До обеда еще пара часов. Есть время спокойно выпить кофе. Эрик, мужчина средних лет, встречает нас в белой рубашке и кедах. На ум сразу приходит поговорка «Как потопаешь, так и полопаешь». Его жена Екатерина тем временем принимается обслуживать пока еще немногочисленных клиентов и готовить зал к обеденному аншлагу – поливает цветы, выставляет десерты на кондитерскую витрину, протирает столы. Она же заботливо приносит нам по чашке эспрессо. Эрик еще успеет набегаться. Ведь все, чем здесь угощают клиентов – от лукового супа до яблочного тарта – дело его рук.

Чего хочет женщина?

Несмотря на то, что эта пара вместе уже 25 лет, она всегда в его тени. Но именно Екатерину Эрик называет «шеф». В его франко-российской семье все, что не связано с кухней и ресторанным бизнесом, решает она. Именно с ее подачи он добровольно бросил Лазурный берег и переехал в родной для нее Петербург!

Потому что в Каннах выпускнице Пушкинского университета по специальности «учитель иностранных языков» стало попросту скучно. По признанию Эрика, великому и могучему Екатерина за это время его так и не научила, зато сама неплохо освоила ресторанный бизнес. И, как настоящая русская жена, успела родить и воспитать двух дочек. Что до потомственного шеф-повара из Франции, то он выкупил помещение, где когда-то была пивнушка, и начал привыкать жить в России.

«В России платишь меньше налогов! Да, здесь больше бумажной волокиты всегда в случае чего нужна печать в России это важно. Но в остальном все как во Франции есть хорошие продукты: отличные томаты из Узбекистана и Таджикистана, прекрасные салаты, картофель, соусы, сливки, сметана из Белоруссии или России. В общем, всёе что нужно для жизни!» рассказывает Эрик Бойера.

Спасибо, Жюль!

Но вся эта история началось, конечно, куда раньше. Бабушка с дедушкой, а затем родители Эрика, в крови которого намешаны испанские, каталонские, итальянские и французские корни, владели ресторанами еще с начала прошлого века. Все, как и полагается французской Ривьере, было безоблачно. Примерно до 30 лет Эрик работал в семейном заведении – осваивал европейскую кухню.

Но далекая, холодная и загадочная страна Россия, чья территория занимает большую часть географической карты, с самого детства не давала покоя. Спасибо можно сказать Жюлю Верну. Точнее малоизвестному у нас, но особенно популярному во Франции роману «Мишель Строгов». События книги развиваются в России. Царскому курьеру поручено предупредить губернатора Иркутска, родного брата царя, о готовящемся против него заговоре. Эрик всегда мечтал проехать по маршруту главного героя: Омск – Москва – Петербург. Он даже нашел друга по переписке. Из Омска. И как только в 90-х полеты в Россию стали проще, тут же купил билет.

«В то время в самолете можно было курить и пить много алкоголя. И когда я поднялся на борт, все было как в дымовой завесе ночной клуб какой-то! Все курили. Я сидел ближе к хвосту и был просто в нереальном шоке. Несмотря на то, что я сам курильщик. Я такого никогда не видел! И в 2-3 часа утра примерно самолет прилетает в Омск. Минус 30. Это нечто! Культурный шок! В Омске 25 лет назад в аэропорту не было автобуса, и когда ты выходишь на полосу к тебе приезжал открытый трактор без окон. Я сперва подумал, что это для багажа, но нет! Трактор приехал за людьми. Удивительно, конечно! И все туда лезли и бабушки, и молодежь друг друга подсаживали, чтобы залезть туда при трескучем морозе. Я тогда понял, что попал в СССР!» рассказывает Бойера.

Омск, хрущевка, бабушка

Как ни странно, но все это вызвало у Эрика самые позитивные чувства. Зимний Омск ужасно понравился французу. Он остановился у того самого друга по переписке. В обычной хрущевке. Ему выделили миниатюрную комнату. Но даже сейчас, рассказывая об этом опыте, он употребляет эпитеты в превосходной степени. Русский друг уходил в школу, его папа с мамой – на работу, а Эрик оставался с «ля бабушкá», которая открывала для него новый гастрономический мир.

«Каждое утро бабушка готовила мне каши, покупала красную икру. И я прекрасно помню, как впервые в жизни ел такую вкусную красную икру, такую вкусную кашу, гречневую в том числе. Я прожил так три недели. И это было просто невероятно, потрясающе! Эта бабуля стала для меня лучшей подругой. Ее звали Людмила. Она даже начала учить меня русскому алфавиту. Может быть, я не стал хорошим учеником, но мне понравилось все, что со мной там происходило!» вспоминает Эрик.

С юга на север

После этой поездки Эрик окончательно и бесповоротно влюбился в Россию. Мало того, словно ангел-хранитель, французу всегда помогал Жюль Верн. Как только он снова собирался в Россию, и кто-нибудь из близких принимался его отговаривать, француз сразу напоминал, где заканчивалось и начиналось путешествие Мишеля Строгова. Все тут же меняли свое мнение: «Тогда понятно, поезжай, конечно».

Спустя два года Эрик приехал в Петербург, где на этот раз познакомился со своей будущей женой. Через три года они решили открыть собственный ресторан. Обосновавшись в Северной столице, француз-южанин принял даже местный климат.

«Я 40 лет прожил во Франции в тепле, мне этого с детства хватило с головой, так что холодный климат не проблема для меня, главный элемент для меня это кислород. И в этом смысле в Петербурге мы этим избалованы здесь Нева, каналы, все это очень здорово для меня! А с точки зрения ностальгии по родине, не думаю, что я здесь сильно переживаю из-за этого. Можно всегда поехать в такие места, как Репино, или еще дальше. Здесь потрясающие пляжи. Прекрасные, некоторые даже лучше, чем в Каннах! Да, само море отличается! Оно менее соленое, не такое глубокое. Что меня шокировало в первый раз, когда мы поехали в Репино, так это отсутствие морского запаха! То есть там, на берегу не пахнет йодом. Я даже воду на вкус пробовал она действительно совсем не соленая. Мне кажется, что это самое несоленое море в мире! В остальном же все просто идеально!» говорит Эрик Бойера.

Буй-буй

Их ресторан – это смешанная франко-итальянская кухня. И, как советуют критики и профильные сайты, правильнее всего здесь не читать меню, а сразу спросить, что сегодня за блюдо дня. И не сопротивляться! Эрик, в отличие от многих других иностранцев в Москве или Петербурге, даже не думал создавать премиальное заведение. Хотелось открыть маленькое и локальное, недорогое и уютное место – на каждый день! Сами французы такие кафешки ласково называют «буй-буй». Конечно, 15 лет назад, когда в России еще не была так развита сфера общественного питания, было сложнее – с клиентурой и нужными продуктами. Сейчас все по-другому. Много поставщиков, много событий и много профессионалов в ресторанном бизнесе. Впрочем, как раз последнее не дает Эрику окончательно уйти с кухни.

«У меня был разный опыт работы с шеф-поварами. И это в некотором смысле проблема, которая есть и во Франции. Сегодня шеф-повара в первую очередь «шефы» они все меньше и меньше работают своими руками. И на мой взгляд, в этом есть определенная проблема! Сейчас шефы делятся на поваров исключительно холодных или горячих блюд. Тот, кто занимается горячими, не делает десерты. Тот, кто делает десерты, боится заняться первыми блюдами. И все это создает такие сложности! Во Франции просто гигантские проблемы с этим!» рассказывает мужчина.

Русская школа

Здесь Эрик сам готовит поваров-универсалов. Опыт сотрудника французу не важен. Он сам всему научит. И в случае чего всегда будет рядом – придет на помощь. «Кадры решают все!». С ними особых проблем никогда не было. Главная проблема, по мнению шефа, как и в любой другой сфере, – найти людей, которые по-настоящему хотят работать. Знающих людей, как говорит Эрик, много, а вот тех, кто знает и при этом хочет что-то делать – не всегда достаточно! Ведь ресторанный бизнес – это работа без выходных, без перерыва, 365 дней в году.

При этом нужно оставаться пунктуальным, опрятным и всегда профессионально подходить к делу. Именно поэтому своих обеих дочерей с двойным гражданством Эрик и Екатерина отдали в российскую, а не во французскую школу.

«Я с удовольствием прорекламирую вам петербургскую гимназию номер 171. Там замечательно учат детей. Я очень доволен! Это именно традиционное советское образование! Не то, что во Франции. Сейчас во Франции ученики могут запросто перейти на «ты» с учителем. И этого я никак не могу понять и принять! Впрочем, и многие другие мои соотечественники тоже этого не приемлют! Здесь же все очень уважительно, только на «Вы», учитель это учитель, оценки это оценки, все это куда сложнее, но, на мой взгляд, это именно то, что нужно детям!» говорит Эрик.

Наполеоновские планы

Провожая нас, Эрик уговаривает попробовать его «Наполеон», который во Франции все знают под названием «тысячелистник». Вообще, для француза, не поесть вовремя – преступление против человечности – против «art de vivre» – «искусства жить с удовольствием». Именно с ним – с удовольствием Эрик и рассказывает, как придумал свой фирменный десерт. Он оставил самое лучшее от французской рецептуры и добавил в нее то, что подсмотрел в российском способе приготовления – к примеру, свежие ягоды. Получилось, как говорит Эрик, «150 граммов счастья». И не для красного словца или бесплатной рекламы! Нужно признать, что тающие во рту пирожные уже много лет разлетаются, как горячие пирожки. Люди в этом кафе вместе со столиком бронируют и «Наполеон». Иначе не достанется. В планах открыть отдельный пекарный цех – исключительно под эти «150 граммов счастья».