Участники российско-китайского ЭКСПО перевели названия стендов на русский

ЕКАТЕРИНБУРГ, 12 июл — РИА Новости. Китайские участники третьего российско-китайского ЭКСПО, проходящего в рамках международной промышленной выставки "Иннопром" в Екатеринбурге, решили сами перевести названия стендов на русский язык. Получилось, как в китайских приграничных городах. Так, одна из вывесок гласит: "Внутренняя Монголия Ходорковского уголь колесо manufacturing LTD". Другая предлагает "охлаждение без ГМО", при этом авторы отмечают, что они "12 лет пытались". Владельцы еще одного медицинского стенда утверждают: "КНР в близком соседстве принелси здоровье и радость". По словам источника, близкого к организаторам выставки, китайцы не обращались за помощью с переводом. Часть участников успела заранее распечатать в России вывески с правильным переводом, а те, кто не успел, повесили свои. Гостям выставки, похоже, приглянулись неординарные слоганы и вывески китайских компаний. В течение дня эта тема оживленно обсуждалась в российских блогах и соцсетях.

Участники российско-китайского ЭКСПО перевели названия стендов на русский
© РИА Новости