Почему российским звездам не нужно петь по-английски
Самое страшное, что может сделать русский музыкант, – начать петь по-английски. Вот был Иван Дорн. Человек, который перевернул всю нашу музыкальную индустрию. Несколько лет назад он ворвался в чарты, оккупированные шансоном и резидентами «Голубого огонька». Хит с непонятным названием «Стыцамен» стал ответом на песни, в которых «туманы» рифмуются с «океанами». Он произносил русские слова так, что они казались иностранными. Создавалось впечатление, что Дорн – чернокожий, который выучил русский язык позавчера и еще не успел понять смысл слов. Что такое «Стыцамен»? Абсолютно не важно. Из уст Ивана Дорна даже песня «Ой, мороз, мороз» звучала бы фирменно. Но что-то пошло не так. В какой-то момент Дорн уехал в Лос-Анджелес и полгода сидел там, чтобы впитать в себя заокеанский вайб. Он писался в студии с лучшими продюсерами мира и готовился к выходу на международный рынок. Оцените абсурд ситуации: человек, основная фишка которого – быть американцем в России, спел на английском. Для чего? Чтобы стать русским в Америке? «Лет ми спик фром май харт»? В издевательском клипе Collaba он выкрикивал какие-то непонятные фразы, конвульсивно дергался и заглядывал в камеру, как кот из «Шрэка», как бы спрашивая: «Ну что, нравится?» Мне – нет. Да и слушатели хвалили Ивана Дорна сдержанно, чтобы не обидеть. «Молодец, что экспериментирует», «Довольно интересно», «Необычная музыка» и другие эвфемизмы слова «дерьмо». В чартах альбом Open the Dorn провалился. А теперь внимание, вопрос. Зачем русскому музыканту петь на английском? Почему Ольга Бузова летит к иностранным продюсерам, чтобы те перевели ей хит «Мало половин»? Кого на Западе волнует ведущая «Дома-2»? Почему альбомы группы Serebro состоят из англоязычных песен? Кроме китайцев, судя по интервью Фадеева, их никто не слушает. Китайцам какая разница – английский или русский? Откуда взялось это преклонение перед Западом? Нет ни одной причины, по которой российский музыкант должен петь по-английски. Ни Майя Кристалинская, ни группа «Комбинация», ни Земфира не делали этого. И я не понимаю, почему все вдруг начали. Статистика – вещь суровая. Назовите хотя бы одного российского исполнителя, который вышел на международный рынок с англоязычными песнями. «Тату» не считаются – их слушали не из-за песен. Ответ: таких не существует. А знаете почему? Потому что, исполняя на английском, вы начинаете конкурировать не с певицей Нюшей, а с Тейлор Свифт и Рианной. Я умоляю, даже не пытайтесь – западный шоу-бизнес раскатает вас катком, высушит, сожрет, переварит и снова раскатает. Рынок западной музыки перенасыщен. Представьте, сколько в мире людей в узких джинсах, поющих англоязычный инди-рок? Десятки тысяч. Сколько металлистов орут в своих песнях слово «саффер»? Сотни тысяч. Сколько попсовиков шепчет «ма бейба»? Миллионы. Куда еще больше? Вы что, рехнулись? С чего вы взяли, что на западном рынке не хватает именно вас? Точнее, вас, поющего на английском языке? Это же смешно. Чем вы хотите выделиться? Дурацким акцентом? Единственный нормальный выход для русского музыканта за границей – быть не похожим на остальных. Как быть не похожим? Учитесь у «Раммштайн», Милен Фармер и автора песни Despacito. Эти люди сделали единственный правильный ход: продолжили петь на родном языке и заигрывать с национальными стереотипами. Поэтому ваша задача – отхлебнуть щей, станцевать вприсядку, взять в руки гусли и не стесняться петь на русском. Сначала будет тяжело, но вы сможете. Рычите как Высоцкий, блейте как Саша Васильев, глотайте звуки как Скриптонит, плачьте как Янка.