Специальный репортаж: Атмосфера Праздника весны в российской столице

Ван Чэньди, Бакалина Галина, Луань Хай

Москва, 22 февраля // -- На здании ГУМа красуются поздравления с Новым годом по лунному календарю на китайском языке, в Московском международном Доме музыки /ММДМ/ можно послушать посвященный этому празднику концерт классической музыки: даже в Москве чувствуется атмосфера совместного празднования Праздника весны народами России и Китая.

Фестиваль "Китайский Новый год в ГУМе"

С 8 по 28 февраля фестиваль, посвященный Празднику весны, проводится в главном магазине России, расположенном на столичной Красной площади. Корреспонденты Синьхуа решили не упустить шанса окунуться в атмосферу главного для жителей КНР праздника, не покидая пределов Москвы, и отправились в ГУМ.

Входя в магазин, посетитель сразу ощущает дух Нового года по лунному календарю: вывески магазинов международных брендов оформлены в китайском стиле, их украшают собачки -- символы наступающего года, на вишневых деревьях развешаны "хунбао" /красные конверты/, на стенах -- поздравления с Новым годом на фоне традиционных цветов сливы и пионов.

"Здравствуйте! Чем могу Вам помочь?", -- на чистом китайском языке обратилась к корреспонденту-китайцу девушка в красном свитшоте с надписью "волонтер ГУМа". Как выяснилось позже, ее зовут Анастасия, она учится в . В течение всего фестиваля Настя будет работать волонтером и помогать посетителям-китайцам решать любые возникающие вопросы.

Внимание посетителей привлекает огромная композиция, посвященная китайско-российской дружбе, расположенная над главным фонтаном. Она объединила символы Китая и России -- мороженое-рожок в форме купола Собора Василия Блаженного, фигуры тетриса и матрешку с символами китайского Нового года -- "детьми удачи", китайские яйца "счастья" с пасхальными яйцами, поясняет автор праздничного оформления ГУМа, китайский художник Цай Юньхуа //.

"Мы постарались не использовать традиционных китайских красных фонарей, обратились к истории и попытались связать традиции Китая, китайское искусство и современный Китай. Мы видим, какой прогрессивный и модный он сегодня. И именно таким мы хотели показать Китай туристам", -- говорит управляющий директор ГУМа .

По его словам, число гостей из КНР растет с каждым годом: только в прошлом году ГУМ посетили около 400 тысяч китайских туристов. В магазине есть специальная команда, отвечающая за работу с посетителями-иностранцами, -- "амбассадоры ГУМа". Сотрудники "посольства" говорят на английском, португальском, китайском и многих других иностранных языках. ГУМ планирует увеличить численность персонала, владеющего китайским языком.

Корреспонденты Синьхуа обратили внимание, что и обычные работники главного магазина страны говорят по-английски и даже немного по-китайски. Магазин проводит занятия для персонала по основам китайской культуры, чтобы им было легче устанавливать коммуникацию с китайскими туристами, комментирует Т. Гугуберидзе. "Это непростая задача. Мы планируем это делать в будущем", -- отметил он.

"Мы подготовили специальную "карту туриста". Турист заполняет специальную анкету, получает эту карту. Она действует на территории ГУМа, и каждый магазин по ней предоставляет свои специальные скидки и специальные предложения", -- рассказывает управляющий директор ГУМа, отмечая, что на гостей из Китая приходится около 10 проц. всех покупок.

Руководство магазина намерено сделать фестиваль китайской культуры, приуроченный к Празднику весны, ежегодным. В программе первого в своем роде фестиваля в ГУМе -- фотовыставка "Современный Китай: 100 новых мест, которые нужно увидеть" издания CONDE NAST Traveler China, выставка китайской вышивки "Великий шелковый путь", гастрономическое меню от обладателя трех звезд "Мишлен", шеф-повара Альберта Оу, показы китайских кинофильмов, традиционные шоу "Танец дракона", "Танец льва" и "Смена масок".

Концертом классической музыки отметили Новый год в ММДМ

На концерте "Китайский Новый год в Москве" в Московском международном Доме музыки /ММДМ/ именитые российские и китайские музыканты сыграли душевные произведения с китайским колоритом, преодолевая посредством музыки все существующие языковые барьеры.

Накануне Праздника весны солисты из Китая в сопровождении оркестра подарили зрителям такие произведения, как "Вид на море" для пипы /китайская лютня/ с оркестром, "Песня об улове" для скрипки с оркестром, "Ода китайскому флагу", фантазия "Город Белого императора" для пипы, эрху и оркестра и другие произведения.

Один из наиболее авторитетных исполнителей на пипе Ту Шаньсян в антракте рассказал, что уже четырежды исполнял "Вид на море" с оркестрами из других стран, но в сопровождении симфонического оркестра играл это произведение впервые. "Благодаря Российскому государственному симфоническому оркестру это произведение зазвучало по-особенному. Это очень тронуло музыкантов из Китая", -- заявил он.

Концертмейстер Симфонического оркестра провинции Хэбэй Ли Синьсин в сопровождении оркестра исполнила на скрипке произведение "Песня об улове". Она рассказала, что на этапе подготовки российским музыкантам были направлены партитуры, а также видео- и аудиозаписи выступлений китайских исполнителей для ознакомления. "Уже в России на первой репетиции сделали прогон концерта, на второй репетиции тщательно скоординировали ритм и тоны. Всего было три репетиции. Мы играли очень слаженно", -- поделилась впечатлениями Ли Синьсин.

"Мне очень понравилась скрипачка, сыгравшая на скрипке "Песню об улове". Она порадовала профессионализмом, тонким звучанием, проникновением в сложную пьесу об улове рыбы", -- рассказал корр. Синьхуа концертмейстер группы виолончелей Российского национального оркестра, заслуженный артист России , отметив, что подобные концерты играют важную просветительскую роль для российского зрителя.

Присутствовавшая на концерте преподавательница Московского музыкального педагогического колледжа Олеся в беседе с корр. Синьхуа после первого отделения сказала: "Китайская музыка очень глубокая, философская, очень необычная для нашего восприятия, своеобразная. Например, китайская опера очень отличается от русской, но я открыта для нового и интересного. Таких концертов нужно проводить больше, потому что чем больше культуры взаимодействуют друг с другом, тем глубже и чище будут наши взаимоотношения". --0--