«Без сарафанов и караваев». Организатор рассказал, что ждать от фестиваля «Традиция» в Подмосковье
Фестиваль «Традиция» пройдет 7 июля в подмосковной усадьбе «Захарово». Мероприятие посвящено русским культурным традициям и их преломлению в разных видах искусства. Место проведения не случайно — именно здесь Арина Родионовна познакомила пятилетнего Пушкина с русским фольклором. «360» пообщался с одним из устроителей фестиваля продюсером Эдуардом Бояковым. — Вы с Захаром Прилепиным — авторы фестиваля «Традиция». Как пришла такая идея? — И Захар, и я имели какой-то фестивальный опыт. Захар как писатель постоянно участвует в книжных фестивалях. Что касается меня, то это моя профессия. Я достаточно много фестивалей придумал. Но все они были связаны с каким-то конкретным языком, с каким-то конкретным видом искусства. Например, с балетом или с театром, с литературой, с поэзией. Мне приходилось делать разные фестивали. — То есть это была узконаправленная история? — Да. Фестиваль, в котором главное — не язык искусства, не какой-то отдельный жанр, а попытка собрать под зонтиком близкой нам идеи самых разных художников, нам с Захаром показался очень интересным и перспективным. «Захарово» — это удивительное место: это усадьба, которая связана с Пушкиным. Приехал он туда человеком, который не знает никакого русского слова — в семье не говорили по-русски, полностью было франкоязычное воспитание. Там же он встретился с Ариной Родионовной. Получилось так, что взросление, в пять лет начинает складываться характер его. И здесь на него [сходит] потрясающая махина русской архаической, хтонической [культуры] — это же лес, это же пруд. Он одновременно учился русским песням и русскому языку, плавать. И когда мальчишка [рос] среди вот этих камышей, среди травы огромной, которая ему кажется джунглями, зарослями. Тогда, конечно, будут рождать в сознании картинки про лешего, про Лукоморье, про чудеса. Источник фото: телеканал «360» — Давайте поговорим о программе фестиваля. — Музыка — это самые разные исполнители. Мы уже коснулись корневой русской культуры, и она будет представлена такими именами, как Таисия Краснопевцева, Сергей Старостин, Инна Желанная и еще ряд прекрасных музыкантов. С другой стороны, традиция — это не только русские песни и пляски XVIII–XIX веков. Традиция — это и ленинградский рок: группа «Авиа», Антон Адасинский, Гусев — это потрясающие музыканты, это перформеры, которые в 80-90-х годах открыли русской молодежи совершенно невероятные горизонты. Есть прекрасный рэпер Типси Тип и его друг Zambezi. Для нас это музыканты, которые исследуют не только модные западные традиции рэп-музыки, но и бардовской русской, апеллируют к тем великим поэтам, которые ритмизировали свои [стихи] — один Высоцкий чего стоит. Прекрасный гобоист Филипп Нодель и Les Moscovites — это ансамбль старинных инструментов, которые играют музыку Генделя, музыку на воде. В общем, [будет] широкая-широкая палитра от рэпа до народной музыки, от арт-рока до французской барочной музыки. Чтобы нас не воспринимали как исключительно русских в сарафанах и с караваями Что касается другой программы, то она тоже очень важна. Мы хотим показать разные стороны этого серьезного, невероятно глубокого понятия «традиция». Традиция — это еще и русские разговоры, поэтому [будут] потрясающие философы, мыслители, литературоведы: Басинский — автор блестящих, наверное, главных сегодня биографий о Льве Толстом. И протоиерей Григорий Олеханов — автор только что вышедшей невероятно важной вообще для русской литературы книги «Пророк бесчестия» — рассказ о конфликте Льва Толстого и русской православной церкви. Он очень важен сегодня. Люди, которые прочтут эту книгу, намного больше поймут, например, в конфликте «Тангейзера» или фильма «Матильда», ведь истоки этого конфликта не в сегодняшних скандалах или политтехнологиях, которые кто-то использует. Это все вопрос, который в XIX веке уже был очень горячим, очень актуальным. Есть скульптор Селиванов, который в режиме реального времени будет делать скульптурный портрет русской поэтессы Анны Ревякиной. Есть Олег Шишкин, который будет рассказывать о Распутине. И так далее, и так далее. — Программа насыщенная… — Очень широкий спектр возможных разных разговоров людей, которые [находятся] в этом пространстве, близком к природе. Не какой-то актовый зал с лекцией на тему, а именно на природе, где-то даже с чашкой чая это можно сделать. Конечно, отдельная программа подготовлена для детей. Она очень обширная: начиная с мастер-классов ремесла, заканчивая спектаклями для детишек — к этому нужно приобщать человека с детства, если мы говорим о театре. Будет большой спектакль мультимедийный, который называется «Царский венец», который будет отдельно посвящен трагическому событию: 16–17 июля исполнится 100 лет со дня расстрела царской семьи. Последнее, что можно сказать — это кухня. Это тоже традиция — еда, близкая к природе. У нас короткое лето, и надо радоваться. Потрясающие совершенно фермеры у нас будут.