Итоги московского сезона — опера и музыка
Январскому музыкальному фестивалю "Возвращение", придуманному скрипачом Романом Минцем и гобоистом Дмитрием Булгаковым, уже больше 20 лет. Как всегда, он порадовал командой исполнителей и сложной непредсказуемостью программ, где заданные темы помогают раскрыться музыке, а пересечение языков разных времен и стилей "зажато в железные рамки музыкальной логики, прослеживать которую не всегда просто, но очень увлекательно". Не менее интересным был филармонический фестиваль современной музыки "Другое пространство", вдохновляемый дирижером Владимиром Юровским. Такого расширения кругозора слушателей, как тут, еще поискать. Несмотря на слухи о "сложности" многих композиторов двадцатого и двадцать первого века, залы были заполнены, причем многие слушатели узнали, например, как звучит подготовленное фортепиано (и что это вообще такое). Владимир Юровский, вместе с двумя другими дирижерами (Михаилом Юровским и Василием Петренко) и с оркестром имени Светланова, порадовал другим масштабным проектом – он называется "Истории с оркестром", потому что увлекательный дирижерский рассказ о композиторах и опусах тут значит не меньше, чем сама музыка. Нельзя не упомянуть международный фестиваль средневековой музыки "Musica Mensurata", организованный энтузиастом своего дела, уникальным знатоком и специалистом-практиком Данилом Рябчиковым. Цель во многом просветительского проекта – внедрить в умы широких масс идею, что в так называемые "темные века" существовала богатая музыкальная культура с многочисленными шедеврами. И, конечно, фестиваль "Опера априори", в рамках которого выступили мировые звезды — Макс Эммануэль Ченчич, Стефани д` Устрак и Томас Хэмпсон. С нестандартным репертуаром. Стефани д`Устрак. Фото: Ира Полярная А вот некоторые оперные звезды, в числе которых была и Анна Нетребко, построили свои гастрольные концерты на всем известных хитах. Да и контекст ее концерта, начиная от стоимости билетов, скажем так, был не самым лучшим. Но, как писала, пресса, "дар вокального и актерского перевоплощения певицы превращал дорогущий "престижный" вечер для вип-персон в оперный праздник". К столетию революции прошли концерты с музыкой двадцатых- тридцатых годов прошлого века, вдохновленной пафосом социальных перемен, и в том числе играли забытые, казалось бы, вещи. Среди них были подлинные шедевры, как например, канна Прокофьева "Двадцать лет Октября", написанная в 1937 году. И это повод задуматься, как сложно соотносятся идеология и музыка. В то же время продолжилось обращение российских оркестров к редкой старинной музыке, и тут пример часто подавал оркестр Musica viva во главе с Александром Рудиным. Они, в частности, сыграли российскую премьеру двух ранних произведений великих композиторов восемнадцатого века — серенаты Хассе "Марк Антоний и Клеопатра" и драматической кантаты Генделя "Аполлон и Дафна". Гастрольные программы сезона во многом связаны с Московской филармонией, на площадке которой выступил Collegium Vocale Gent во главе с Филиппом Херревеге, исполнивший "Вечерню Пресвятой Девы Марии" Монтеверди. Коллектив Херревеге, разумеется, не единственный в мире, который играет по правилам "исторически информированного исполнительства", но поразительно качество его ансамбля, рождающее грандиозную суть камерной "Вечерни". Еще один незабываемый концерт – выступление Оркестра Баварского радио и дирижера Мариса Янсонса с Бетховеном, Рихардом Штраусом и Равелем. Когда самовыражение дирижера и самовыражение композитора полностью совпали, и родилась тончайшая "драматургия формы". На этой же площадке прошли — с аншлагами — вечера абонемента "Оперные шедевры", а исполнение всем известного "Дон Жуана" и редкого генделевского "Оттона" оба раза заставило написать о "лучших концертах сезона" — так удачен был международный кастинг вокалистов и так хороша работа дирижеров Стефано Монтанари и Кристофера Мулдса. Запомнился оркестр Филиппа Чижевского Questa Musica с "Королевой фей" Перселла в Большом зале Консерватории — первое в России и впечатляющее исполнение этой музыки полностью, на аутентичных инструментах. Два концерта Юлии Лежневой, как всегда, ввергли публику в виртуозное марево ее колоратур. И, конечно, не остались без внимания вечера оркестра Теодора Курентзиса "MusicAeterna". Моде на этого дирижера, которого многие считают гением, не мешают ни заоблачные цены на билеты, ни нестандартные зачастую трактовки музыки, ни упреки части аудитории в избыточном эстетизме. Последнее, наоборот, привлекает. И наконец, оперные премьеры сезона. Три с половиной – в Большом театре: "Альцина", "Пиковая дама", " Бал-Маскарад", три — в Музыкальном театре ("Макбет", "Енуфа", "Триумф времени и бесчувствия") две - в Новой опере ("Пряничный домик, или Гензель и Гретель" и "Лючия ди Ламмермур"). "Геликон-опера" тут обогнала всех, представив пять премьер: "Пиковая дама", "Человеческий голос", Женитьба Фигаренко", "Алеко" и "Золотой петушок". Сцена из оперы "Альцина" (Руджеро — Дэвид Хансен, Альцина — Хизер Энгебретсон). Фото: Дамир Юсупов/Большой театр Упомянутая "половина" – театрализованное исполнение "Путеводителя по оркестру" Бриттена и "Карнавала животных" Сен-Санса в постановке Алексея Франдетти, "интерактивное действо" для детей с компьютерными технологиями и с экраном, полным анимации. Спорный вопрос, научатся ли слушать музыку дети, на которых вместе с музыкой сыплется каскад визуальных эффектов, так и остался спорным. Что касается других названий в ГАБТе, то генделевская "Альцина" в постановке британского режиссера Кэти Митчелл поразила концепцией, но не всеми голосами, а две других премьеры разочаровали режиссерскими решениями. Гендель же в Музыкальном театре ("Триумф…") наоборот, потряс, но всех по-разному. Потому что режиссером спектакля был Константин Богомолов, для одних – отрада, для других — профанация. Вердиевский "Макбет" в версии Камы Гинкаса запомнится прекрасной леди Макбет (Наталья Мурадымова). А удачная "Енуфа" Яначека и режиссера Александра Тителя — история того, как "вещество души произрастает на драмах жизни" моравских крестьян. Но и тут возникли споры: нужно ли было исполнять оперу не на языке оригинала, а по-русски? Таких дискуссий не возникло на премьере оперы "Гензель и Гретель", потому что русский вольный перевод немецкого текста (авторы — Екатерина Поспелова и Ольга Прохорова) предназначался для детей. И был сделан с высоким качеством. Сценографический (Этель Иошпа) и режиссерский (Екатерина Одегова) уют сказочной "страшилки" вместе с музыкой Хумпердинка наверняка сделает эту постановку популярной. А вот каков успех "Лючии ди Ламмермур", программно сделанной театром "не для критики", а для так называемой широкой публики? (Кстати, одно не всегда отменяет другое). Это тоже повод для размышления. "Не потому, что критиков "обидно" выселили в резервацию. А потому, что установки такого рода подразумевают (пусть и бессознательно) очевидное упрощение – и уплощение – театральных смыслов".