Войти в почту

Что удивило автора первого путеводителя по Москве

«Guide du voyageur a Moscou» (XIX век) — «Путеводитель по Москве» — советы и впечатления для французов, собирающихся в Россию. Тяжело назвать этот труд простым путеводителем. Скорее, это книга. Ведь помимо мест, куда нужно сходить, одежды, которую нужно взять с собой, и опасностей, которые подстерегают туриста, автор пишет о русской истории, литературе, культуре. Пишет не по слухам, а по «ознакомлению». Удивляет, что французский путешественник знает Богдановича, Новикова и Сумарокова. Знают ли сегодняшние путешественники современных российских писателей?

Что удивило автора первого путеводителя по Москве
© Кириллица

Те факты о России, которые другие путешественники описывали с гримасой ужаса на лице, автор путеводителя дает лишь с легкой иронией:

— «Бюджет путешествия в Россию – это то, что совершенно невозможно рассчитать… Как дело пойдет». -«В отелях и ресторанах преобладает смесь французской кухни с русской». -«Цену на пролетки точно назвать не возможно. Она колеблется от прихоти извозчика».

С юмором автор подходит и к разговорнику для путешественника в Россию. Вот те немногие слова, которые обязательно надо знать: хватит, таки, трактир, прачка, буланже, кофе, рубашка, поле, мол, страх, ложка, торопиться, право, чернила, повышение, французский, лед, дым, величие, сельдь, невозможно, хандрить, монотонный, шинель, молиться. На лицо, «смесь французского с нижегородским».

В отличие от привычных нам путеводителей, здесь можно встретить живой язык и личные рекомендации. Так, «нашего» автора больше всего впечатлило празднование Пасхи:

«В ночь с субботы на воскресенье облик города полностью меняется. Везде горят огни. Кремль восхищает гирляндами и огромной толпой, стекающейся сюда, чтобы послушать ночное богослужение. Все делается с необычайной пышностью. Невозможно передать, что испытывает человек, когда, вдруг, в полночь звонят все колокола. И на город обрушивается «бронзовый шторм».

Видимо, Россия, действительно, впечатлила автора книги. Так, он советует ехать в нашу страну непременно летом или зимой. Во-первых, весной, когда наступает «ottepel», или осенью, когда идут дожди, сложно передвигаться, а, во-вторых, зимой и летом «пейзажи той страны наиболее красноречивы». Автор советует посетить не только Москву, но проехаться по стране с севера на юг, чтобы полюбоваться на простых людей, чьи лица «чудесно красивы и представляют собой разнообразие типов от светлых славян и финнов до темных татар и казаков».

В самой же Москве можно видеть не только «диковинные нравы», но и «диковинную архитектуру» и «прекрасное искусство, лучшие образцы которого порой превосходят всякие европейские достижения». Книга рекомендует посетить Большой театр, по праву считающийся «одним из лучших в Европе», а также Малый, но только в том случае, «если достойно владеете русским языком». Обязательна к посещению Третьяковская галерея, без которой «России вы не узнаете».

В завершение автор составил свой список «лучших» мест города, которые нужно посетить за 6 дней:

1-й день. Посетите Кремль (Царь-пушка,Колокольня Ивана Великого) и Оружейную Палату («редкие сокровища»).

2-й день. Церковь Василия Блаженного. Кремлевский дворец. Ризница. Экскурсия платная (лучший экскурсовод – Петровский). 3-й день. Румянцевский музей. Спасский собор. Воробьевы горы.

4-й день. Памятник Минину и Пожарскому. Политехнический музей. Сухарева башня.Бульвары.Большой Театр.

5-й день. Третьяковская галерея. Театр.

6-й день. Экскурсия в Троице-Сергиеву Лавру.

Прошло больше века с написания этого путеводителя. Что-то осталось в прошлом. В чем-то «мы» не изменились. Жаль только, что писателей, путешественников (людей), видящих не только «пороки и недостатки», а замечающих «величие и неповторимость» остается все меньше.