Из жизни "литературных негров"
"Американское чтиво" – скромных достоинств мелодрама из жизни писателей, благодаря ловкому обращению к актуальной проблематике привлекшая к себе внимание и зрителей (в том числе отечественных, фильм в официальный прокат не вышел, но собрал обильный урожай хвалебных рецензий), и жюри (пять номинаций на Оскар этого года, в том числе в категории "лучший фильм"!). Темнокожий писатель умных книг Телониус Эллисон (которого, понятно, все называют "Монк" в честь великого джазмена) в эпицентре неприятностей: из университета его попросили за неуважение к афроамериканцам и употребление запретного там слова на букву "н", вынесенного нами в заголовок (причем – ирония! – настучала белая студентка), умирает сестра, мать впадает в деменцию, брат открывает в себе гей-наклонности и широко отмечает это... И денег нет. Умные книги покупают плохо. Тогда он в сердцах, чтобы всем насолить, пишет книгу от лица афроамериканца-уголовника. От его имени и подает ее в издательство... Неожиданно книгу принимают на ура, следуют гигантские тиражи, экранизация и миллионы долларов. Потому что перед страданиями этого самого народа надо преклониться и покаяться. В частности – перед данным полуграмотным деятелем, которого так хорошо имитирует Монк (отличная роль Джеффри Райта, он, несомненно, лучшее, что есть в этом фильме). Причем Телониуса это ужасно злит. Мол, как так – когда я писал постмодернисткие переложения Эсхила, их читать не хотели, а тут вон что. Ну и так далее. История известная. Я бы сказал, банальная. Дебютант в режиссуре Корд Джефферсон не без шероховатостей и запинок перенес ее на актуальную повестку – и выиграл. Такие фильмы, "разоблачающие" истеблишмент ли, предрассудки ли, дурацкие ли перекосы, как в этом случае, выходят в Штатах регулярно и столь же регулярно получают награды (вспомним хотя бы слабый фильм "Не смотрите наверх", только благодаря "повесточке" – ну, или ее критике – собравший кучу наград и зрителей). Так сказать, самонастройка социального механизма, здоровая умеренная самокритика. Само собой, ровно ничего после таких выступлений не меняется. Выпустили пар, посмеялись и забыли. Наших реалий это "Чтиво" не касается никак, и, честно говоря, уже поэтому малоинтересно. (Ибо универсальная мелодраматическая основа слабовата). Есть, впрочем, забавные моменты, особенно для литератора. Смешно было следить за издевательски показанным механизмом присуждения литературных премий – там такой же бардак и кумовство, как у нас. Забавны другие литпараллели: книга мнимого уголовника называется (нарочно с ошибкой) " Моя Паталогия", почти как у Захара Прилепина (у того без ошибки). Также упоминаются русские поэты – и кто бы это был? Бродский и Гребенщиков* (у нас иноагент; теперь понятно, почему). В остальном же, повторюсь, все такое дюжинное и скучное, сугубо для внутреннего американского пользования. А что касается основной проблематики – нам-то до нее какое дело? И удивителен вал положительных отзывов. Чему радуются рецензенты? Что у них там всякая ерунда происходит? Над "тупыми америкосами" хотят посмеяться? Хорошо бы для начала над своими проблемами поразмышлять, в том числе и в литературной сфере.