В театре им. Е. Вахтангова показали «Севильского цирюльника»
Пьесу «Севильский цирюльник» французский драматург, публицист, бизнесмен Пьер-Огюстен де Бомарше опубликовал в 1775-м году. Времена тогда в Париже и его окрестностях, где проживал писатель, были неспокойные – приближалась Великая французская революция (1789-1799). Верхи всё больше не хотели, а терпение низов уже сходило на нет. Бомарше чутко уловил настроения общества и обратился в своём произведении к жанру комедии дель арте – традиционному итальянскому площадному театру, где действие происходит быстро, герои разделены на узнаваемые типажи, а шутки и неожиданные сюжетные повороты не заставляют себя ждать. Причём, намеренно перенёс место действия из родной Франции в испанскую Севилью. Ввиду назревающей бури ничто не может помешать хорошенько повеселиться. «Ежели принять в рассуждение все добродетели, которых требуют от слуги, то много ли найдётся господ, достойных быть слугами?», - звучат в пьесе крамольные по тем временам слова. Севильский цирюльник". Театр им. Е.Б. ВахтанговаИсточник фото: vakhtangov.ruВ основе «Севильского цирюльника» – любовная коллизия или комедия положений. Богатый граф Альмавива влюбляется в прекрасную Розину. Девушка не имеет родителей и проживает в доме опекуна, доктора Бартоло. Последний не только строго бдит за воспитанницей, но и неровно дышит, мечтая жениться на ней. Розина же очарована Альмавивой в результате нескольких мимолётных встреч. Влюблённым сложно найти путь к друг другу, и здесь на помощь приходит неунывающий парикмахер или цирюльник Фигаро – пройдоха, плут и просто хороший парень, за несколько луидоров способный устроить счастье любого. «Чем труднее добиться успеха, тем решительнее надо приниматься за дело», - его девиз по жизни.«Это моё первое обращение к творчеству Бомарше. Я люблю оперу Россини «Севильский цирюльник», но в данном случае речь шла о драматическом произведении, и я с восторгом воспринял работу над ним как вызов», - рассказал режиссёр Геннадий Шапошников о выборе пьесы для постановки. Ну, а идею поставить именно «Севильского цирюльника» предложил актёр Григорий Антипенко, в конце концов, с блеском сыгравший в спектакле графа Альмавиву. Сценографию и костюмы разработал заслуженный художник России Виктор Герасименко, подсказавший Шапошникову направление художественной мысли. «Если передо мной возникают неразрешимые задачи, я зову Виктора Герасименко. Так было не раз. Возник разговор о масках, о комедии дель арте. Виктор нашёл гравюру XIX века, где изображён Арлекин с бритвой, и я понял, что угадал направление поисков», - пояснил режиссёр. Ржиссёр Геннадий ШапошниковИсточник фото: vakhtangov.ruОбращение к такому классическому театральному типажу, как Арлекин, повлекло за собой и разработку графической стилистики. На сцене вы не увидите других цветов кроме чёрного и белого. «Шахматный» мир выражен в декорациях – модульном доме-конструкторе Бартоло, в костюмах героев. Жабо, береты, трико, пелерины и панталоны, рубашки и чулки – всё это имеет интересное сочетание чёрно-белых принтов и погружает вас, как зрителя, в условную реальность жизни крупного испанского поместья конца XVIII века. С его негласными законами о том, что приличная девушка не может выходить из дома без сопровождения, богатый дворянин не имеет права напрямую свататься к понравившейся даме, стража спит и пропускает нежданных гостей, а позже морочит хозяину голову.Хочется отметить прекрасные актёрские работы в спектакле. Трио главных героев – Альмавива, Розина и Бартоло – вне всяких похвал. Граф в исполнении Антипенко энергичен и напорист, доходя порой до нервной суетливости, что только подчёркивает его твёрдое намерение заполучить во что бы то ни стало объект обожания. Сыгравшая Розину Полина Чернышова чиста, невинна, наивна и по-женски хитра, с достоинством и неподдельным юмором выдерживающая пикировку с опекуном. Михаил Васьков, представший на сцене главным антагонистом истории Бомарше, органичен и решителен в желании оградить воспитанницу и своё главное сокровище от посягательств разного рода, как ему кажется, проходимцев. «Пусть лучше она плачет от того, что я её муж, чем мне умереть от того, что она не моя жена», - провозглашает он. "Свильский цирюльник". Театр им. Е.Б. ВахтанговаИсточник фото: vakhtangov.ruИ конечно, очень интересно наблюдать на сцене за столкновением двух мужских эго в погоне за основным трофеем – женским сердцем. При помощи ещё одного мужского разума (Фигаро) и активном содействии женского в лице Розины. Чем ближе к финалу, тем чётче понимаешь, что мужчины лишь марионетки в руках умной женщины. Она уже сама за всех всё решила, сердце отдала после первой же встречи графу или Линдору, как она думала, до раскрытия всех обстоятельств. Ну, а незаменимый Фигаро лишь помог расставить всё по своим местам и вошёл в историю под нарицательным именем, символизирующим, что даже в делах сердечных нет ничего невозможного.Следующие показы спектакля на Новой сцене театра им. Е. Вахтангова «Севильский цирюльник» запланированы на 3 и 12 мая. Билеты ещё есть в продаже.