Александра Баркова: "Фольклор — это коллективная психотерапия"
Исследовательница мифологии Александра Баркова рассказала казанцам, зачем нужны мифы
Еще в прошлом году на российском книжном рынке обозначился четкий тренд, который все больше набирает популярность. Это интерес к мифологии. За последний год вышло огромное количество книг на эту тематику. В первую очередь, это мифологии разных стран и культур. Но, кроме этого, появился обширный корпус художественной литературы русскоязычных авторов, книги которых основаны на мифологии. И конечно же, особый интерес у читателей вызывают произведения о славянской мифологии и культуре древней Руси. Почему мифология так популярна в последнее время? Об этом на своей лекции в Казани рассказала филолог, писательница, фольклорист и исследовательница мифологии Александра Баркова.
Славянская мифология не сохранилась
Александра Баркова прочитала в Казани лекцию "Зачем нужны мифы", которая прошла в рамках "Гаражки МИФа". Там же писательница представила три своих книги, вышедших в издательстве МИФ, — "Славянские мифы", "Славянские мифы для детей" (соавтор) и "Зельеварение на Руси". Сама Баркова уже 33 года преподает мифологию в вузах.
"Название моей книги "Славянские мифы" безумное. Название давало отдел продаж. Полностью оно звучит как "Славянские мифы от Велеса и Мокоши до птицы Сирин и Ивана Купалы". Примерно полгода я учила это название. Наверняка вы знаете, что у нас мифы в привычном понимании не сохранились. Потому что наша языческая традиция была принципиально устной. Многие негативные отзывы по этой книге связаны с тем, что ни одного мифа там нет", — начала свое выступление Александра Баркова.
Она объясняла отсутствие записанной мифологии особенностями культуры. У нас не принято было записывать легенды и фольклор. По словам Барковой, письменное слово относилось к бытовой части жизни, то есть записывали, кто, кому и сколько должен. В качестве примера она назвала древних шумеров, у которых еще письменности как таковой не было, зато были нотариусы, фиксировавшие экономические взаимоотношения между людьми. Все остальное передавали из уст в уста.
У растений тоже есть своя мифология
Об этом Александра Баркова написала отдельную книгу. В ней писательница классифицировала растения так, как это было принято на Руси. К примеру, она описывает осину как неблагое дерево. "Осина — это, по сути, тополь. У нее очень легко ломаются ветки, и она слабо устойчива к грибку. Поэтому высока вероятность, что дерево осины сгниет на корню. Это достаточно серьезный аргумент для того, чтобы осина была не благим растением. Тем не менее если у вас проблемы с ведьмами, то нужно использовать осину так, сяк и наперекосяк. А вот яблоня — благое растение или нет? Конечно, благое, странный вопрос. Между тем яблоня с точки зрения мифологии — это очень слабое и пассивное растение. Оно почти ни от чего вас не защитит. Оно само нуждается в защите", — рассказала Баркова.
Грибы тоже не относятся к благим растениям. Их считали "объедками" мифологических существ. При этом большая часть населения Руси была православной и придерживалась строгих правил. А в православии от 178 до 212 постных дней в году. И в эти периоды основным питательным продуктом на столе крестьянина были грибы. "Благое и неблагое, полезное и бесполезное как в практической жизни, так и в магической практике — совершенно разные вещи", — отметила исследовательница мифологии.
Осиновые щепки, ведьмы и пропажа молока
Что сегодня из себя представляют ведьмы? Если судить по соцсетям тех, кто себя таковыми считает, то это молодые женщины, одетые в "лесном стиле" или в стиле хиппи. На них даже особого внимания не обращают. Ну ведьма и ведьма.
"А что такое ведьма в традиционном обществе? Вы думаете, что это злая бабка, которая причиняет вред? Под словом ведьма традиционный человек персонифицировал свои страхи. Ведьма — это когда вы много трудились, а получили результат, близкий к нулю", — объяснила Александра Баркова.
Самое страшное, что могла сделать ведьма, — это отобрать молоко у коровы. В такой ситуации крестьянин уверен, что виновата не кто иной, как ведьма. По словам Барковой, логика состояла в том, что после магических действий корова ведьмы давала много молока за счет отсутствия молока у других. Чтобы отвести от себя беду, крестьяне кипятили осиновые щепки. Но если в этот момент в дом заходила женщина, к примеру соседка, то, значит, она и была ведьмой.
В мифологии Руси были также способы отлова ведьм. Для этого в ночь на Ивана Купалы глава семьи должен пойти в хлев, чтобы предотвратить кражу молока у коровы. Баркова рассказала, что дальше мужчина обычно прятался за борону и ждал, что в хлев войдет ведьма. Но она приходила не в человеческом обличье, а в виде животного. К примеру, в обличьи жабы. Задача мужчины — убить "ведьму". Но как только он откидывал борону, "ведьма" удирала.
"К таким поверьям классическое отношение науки было простым и незамысловатым. Все это — дикие суеверия, с которыми нужно бороться. Если посмотреть на эту ситуацию с точки зрения сегодняшнего дня, то нам эти действия покажутся абсурдными. А вот с точки зрения психологии, это персонификация, объективация и визуализация страхов. В такой ситуации можно сказать, что в деревне не было психотерапевтов. Почему их там не было? Потому что в качестве коллективной психотерапии выступали все эти поверья. Современный горожанин со своими страхами идет к психотерапевту, который за большие деньги просит его нарисовать свои страхи, то есть объективировать их. А фольклор делает то же самое, но бесплатно. Если посмотреть на фольклор как на психотерапию, то многие действия, которые нам кажутся абсурдными, становятся понятными", — рассказала Баркова.
А также Баркова рассмотрела магию как способ восприятия реальности. Все это она подкрепляла различными историями и примерами. А в финале своего выступления поведала, как Толкин превратил злобных мелких эльфов в красивых и благородных мифических существ.
Екатерина Петрова — литературный обозреватель интернет-газеты "Реальное время", автор Telegram-канала "Булочки с маком" и основательница первого книжного онлайн-клуба по подписке "Макулатура".