Муж-уж и мать-убийца. Читаем сказки Омского Прииртышья
Как уж превратился в мужчину, почему не надо догонять и причинять добро и когда происходит убийство семьи, - читайте в нашем материале. Во времена, когда все истории начинаются не в тридевятом царстве, а в мегаполисе, молодильные яблочки заменили на уколы красоты, а волшебный клубочек с путеводной нитью теперь называют навигатором, мы всё ещё хотим верить в сказки. Правда, быстрый темп жизни, изобилие информации диктуют тренд на остросюжетность. И тут самое время напомнить, что в сказках Омского Прииртышья можно найти настоящий хоррор. В Государственном центре народного творчества готовятся презентовать сборник детских сказок, собранных в деревнях и сёлах нашего края. А мы тем временем решили узнать, пришлись ли по душе истории предков омичам, зачем нужны сказки детям сегодня и какие инсайты старые сибирские сюжеты открывают нашему поколению. Перенесёмся на сто с лишним лет назад на территорию сегодняшнего Горьковского района. По реформе Столыпина здесь появляются дома и хозяйства переселенцев из центральной России. К 1908 году поселение составляли уже 15 семей из Курской, Тамбовской, Черниговской областей. На опушке леса стояла избушка, в которой жил старец-грек по имени Алексей. Его именем и решено было назвать новое село - Алексеевка. В 1913 году семья уроженки Черниговской губернии Анастасии Назаровны Заколюжной, когда девочке было два года, переехала в Горьковский район в село Любимовка, а через время обосновалась в Алексеевке. Со своей младшей сестрой Ульяной девушка любила устраивать праздники и исполнять народные песни дуэтом. Кроме того, Анастасия знала много сказок, которые она поведала исследовательской группе филологического факультета ОмГПУ в 1979 году. Среди разных сюжетов была и история про девушку, которая вступила в брак с ужом. Для многих из нас главными рассказчиками сказок становятся наши бабушки и дедушки. Через года их истории особенно греют душу. Так случилось и в семье кандидата исторических наук, доцента, научного сотрудника Института археологии и этнографии Сибирского отделения Российской академии наук Марины Жигуновой. Сказку "Про кукушку" ей рассказывала любимая бабушка Полина. Ещё в детстве Марина вынесла из этой истории главный урок - люди не должны причинять зло и обманывать друг друга. Символ ужа в сказке - В традиционной мифологии славян змея и уж (мужской вариант) являлись посредниками между небом и землей, которые могли оборачиваться в людей, могли оберегать их, поэтому убивать этих пресмыкающихся не рекомендовалось. Марина Жигунова Из простой девушки в волшебницу - В начале сказки у девушки не было никаких волшебных способностей, но они могут появляться у людей, которые преодолели какие-то сложные испытания. Марина Жигунова Финал сказки - Птицы летают, и связь между небом и землей осуществляют. Они стали такими же посредниками, как и их убитый глава семьи. Соловей - птица мужского рода, частая ассоциация с молодым мужчиной, а ласточка - с девушкой. Кукушка у разных народов мира имеет различные значения, у славян - одинокая женщина. До сих пор в лесу спрашивают: "Кукушка, сколько лет мне жить?" и считают, сколько она накукует. Марина Жигунова Сказку о волшебных превращениях и детско-родительских отношениях оценили ученики художественной студии "Север". Яна Савилова рисованием занимается всего два месяца. Выбрав технику графики, девочка смело берётся воплощать эту историю на бумаге. - Мне очень понравилась эта сказка из-за интересного сюжета и небанальных персонажей. Больше всего запомнился момент, когда уж стал красивым парнем и показал свой подводный замок девушке. Нам открывается новый мир, подводный. Эту сцену я и изобразила , - рассказала юная художница. Этот народный текст полон сюжетных поворотов, так что эпизоды-любимчики у всех разные. Даше Рогожниковой запал в душу момент перевоплощения в птиц, и такой финал, считает девочка, совершенно логичен и объясним. - Я думаю, что дочь приняла такое решение, чтобы освободиться от матери, чтобы она её больше не преследовала и ничего ей не сделала. Ведь эта сказка учит тому, что не нужно сразу действовать, а сначала нужно посоветоваться с теми, на чью жизнь может повлиять этот поступок , - отметила автор работы. Красочный, но жестокий сюжет требует выбора подобной техники для иллюстрации, поэтому Даша использовала простой карандаш, который позволил прорисовать мелкие детали, а эмоциональности и красочности добавила гуашь. Прочитав эту сказку, директор музея изобразительных искусств имени М. А. Врубеля Фарида Буреева уловила похожие нотки с произведениями Сергея Аксакова "Аленький цветочек" и французского писателя Анри Барбюса "Нежность". История произвела тяжёлое впечатление, ведь сцена убийства обозначает не только смерть ужа, но и распад семьи. - Сказка, на мой взгляд, учит держать слово, быть верным. В то же время, сюжет поучителен ещё и для старшего поколения, особенно для родителей. Конечно, мамы желают самого лучшего своему ребёнку, но иногда у родителя своё представление о лучшем. Здесь женщина посчитала, что важным, наверное, будет оставить ребёнка и внуков на земле, рядом с собой, тем самым освободить их от этого странного мужа-ужа. Однако часто родители руководствуются и эгоистическими побуждениями, может быть, маме просто хотелось, чтобы её ребёнок был всегда рядом, всё-таки она не видела свою дочь три года. Женщина не брала в расчёт мнение своей дочери, а она была счастлива там - в другом мире, в другом доме. Нам всем нужно помнить, что иногда не надо догонять и причинять добро, а надо остановиться и спросить своего близкого человека: чего ты хочешь и как для тебя будет лучше , - сказала Фарида Буреева корреспонденту "Омск Здесь". Часто семьи сталкиваются с проблемами противоборства: свекровь и невестка или же тёща и зять. От этих конфликтов в доме страдают все. Сказка напоминает родителям о том, что, когда дети вырастают, их нужно уметь отпускать. А выросшим детям следует помнить, что их всегда ждут дома, поэтому почаще звоните родителям и приезжайте в гости. Улетают птицы из родительского тёплого гнезда, отпускайте детей смело, и дорога их будет светла!