Для этого нужно создать так называемые «языковые корпуса». То есть, перевести с русского на вепсский и карельский языки и наоборот текстов.
Матч ЖХЛ приостановили из-за выпавшего у хоккеистки на лед предмета
Массированная атака дронов: губернатор Гладков сообщил о последствиях обстрелов Белгородской области
Индустриальные парки и туризм: как изменится Приазовский округ