В Российской академии наук допустили замену ударения в слове «звонит»

В Российской академии наук заявили, что скоро ударение в слове «звонит» можно будет ставить не только на второй слог, но ещё и на первый. Все учителя русского и литературы содрогнулись, услышав об этом. Что же, получается теперь неправильное ударение станет правильным, только потому, что так говорит большинство? И ведь это не первое подобное изменение за последние годы. Как они влияют на грамотность населения в целом? И что вообще сейчас происходит с родным языком? Новые нормы Приверженцы грамотности и русского языка уже несколько недель не могут найти покоя. Впервые на высшем филологическом уровне «звОнит» признано допустимым вариантом произношения. Главный научный сотрудник Института русского языка имени Виноградова РАН Мария Каленчук заявила, что не за горами то время, когда слово «звонит» можно будет произносить с ударением на первый слог. Она объяснила, что все глаголы на «-ить» в последние 100 лет начали движение от ударения на окончании к ударению на основу слова. По мнению филолога, это естественное смещение русского языка. Впрочем, сама Мария Каленчук призналась, что надеется до конца жизни всё же произносить ударение в слове «звонит» правильно. Блюстителей грамотности такой расклад категорически не устроил. «Как чудно последнее время меняется русский язык в пользу безграмотности! Осталось ещё «лОжить» узаконить!» – возмущается нижегородка Мария. «А чего мелочиться? Сразу давайте говорить «ихний». Сплошная деградация!» – вторит ей житель региона Виктор. Некоторые пользователи в интернете к таким изменениям относятся с пониманием. «Слово «звонит» вообще устаревшее и скоро исчезнет, – отшучивается Андрей. – Сейчас народ голосовыми общается!» Слово не воробей Изменение в ударении в слове «звонит» далеко не первое. В своё время в 2009 году немало шума наделали новые нормы языка, одобренные Министерством образования. У многих волосы встали дыбом, когда «кофе» разрешили относить к среднему роду, а в слове «договОр» разрешили ударение «дОговор», также равнозначными стали слова «йОгурт» и «йогУрт», «по срЕдам» и «по средАм». «Действительно, когда в 2009 году отдельные нормы русского языка были актуализированы, это вызвало бурное обсуждение на тему, как можно «кофе» сделать среднего рода, – рассказала Юлия Калинина, кандидат филологических наук, доцент, заведующая кафедрой русского языка № 4 института русского языка РУДН. – Прошло время, но большинство из нас по-прежнему говорит «чёрнЫЙ/крепкИЙ кофе» или «договОр», отдавая предпочтение более традиционным нормам. Следовательно, на язык влияют не новые словари или приказы министерства, словари лишь фиксируют изменения, уже произошедшие в нашем языке, или предлагают нам допустимые варианты, опять-таки уже существующие в языке». Для многих употребление слова «кофе» в среднем роде до сих пор является свидетельством неграмотности, несмотря на принятые в 2009 году нормы. Хотя в какой-то степени, по законам родного языка, из-за своего окончания «кофе» ближе к среднему роду. «И хотя привычный нам вариант существительного «кофе», оканчивающийся на ‑е, как многие другие слова среднего рода (например, «кафе», «море», «горе» и т.д.), выбивается из общего ряда, но родовая принадлежность «кофе» определяется не конечной гласной, а традицией: исходный вариант был мужского рода, и со временем фонетический облик слова изменился, а род остался», – объясняет эксперт. Слова, особенно пришедшие к нам из других языков, постоянно претерпевают изменения. Тот же «кофе» изначально произносился «кофий», но об этом сейчас мало кто помнит. «Конечно, заимствованные слова не сохраняются в языке в исходном варианте, со временем они обязательно адаптируются: «обрастают» новыми морфемами, – объяснила Юлия Калинина. – Например, существительное «компьютер» стало основой для новых слов, образованных в соответствии с правилами русского языка, – «компьютерный», «компьютеризировать», «компьютерщик» и другие». Но если с кофе и компьютером всё более-менее понятно, то объяснить узаконивание неправильных ударений в словах «звонит» или даже «портфель» намного сложнее. Недовольных этими новшествами гораздо больше. «Разночтения, вернее, пересмотр норм обусловлены изменениями, происходящими в языке, – объяснила Юлия Калинина. – Насильно переучивать носителей языка, заставлять их говорить «звОнит» вместо «звонИт» никто не может. Составители словарей лишь фиксируют тенденцию в современном обществе: примерно равную частотность употребления двух вариантов. Не согласны с новым ударением? Продолжаем говорить «звонИт», исправляем друзей и близких, если они говорят иначе, и тогда норма в словарях останется только одна». Великий и могучий Изменение норм языка – вещь не новая и для филологов вполне привычная. «Язык – развивающаяся система, и новые нормы возникают вследствие пересмотра, уточнения прежних норм, которые носители русского языка в настоящее время не соблюдают, – объяснила филолог. – Парадокс: сейчас глагол «звОнит» с ударением на первом слоге является нарушением орфоэпической нормы, но чем больше носителей русского языка будет так говорить, тем быстрее этот вариант станет привычным и окажется правильным, закреплённым в словарях. Многие считают, что, принимая нормы, которые считаются безграмотными, общество как бы поощряет слабую грамотность, но филологи с этим не согласны. «Общество соглашается с пересмотром норм и их упрощением, а не с повышением грамотности в соответствии с эталонными образцами, представленными в художественной или публицистической литературе, – считает Юлия Калинина. – Общество – это все мы, и если каждый (в первую очередь, медийные личности – актёры, блогеры, певцы, с которых берёт пример молодёжь) будет заботиться о грамотности своей речи, общество будет развиваться в интеллектуальном плане, грамотность речи будет повышаться. По словам эксперта, язык подстраивается под образ жизни и мышление людей, а не наоборот. «Благодаря меняющимся жизненным реалиям появилось много новых слов (например, «криптовалюта», «чат-бот», «ковид»), а интернет и соцсети способствуют их быстрому распространению, – поделилась Юлия Калинина. – Наблюдается упрощение структуры предложений даже в письменной речи, не говоря уже об устной. Это объясняется тем, что темп жизни ускорился, нам важно как можно скорее сообщить информацию, некогда строить витиеватые синтаксические конструкции». На язык влияют и англицизмы, и сленг, и слова из деловой лексики, но ничто из этого его не захламляет. «Много в русском языке англицизмов и жаргонных слов, их используют как в разговорной речи, так и в названиях магазинов, парикмахерских, кафе, ЖК-комплексов, – поделилась филолог. – Это закономерный процесс: изменяются условия жизни, меняемся мы, меняется язык. Можем предположить, что некоторые нормы упразднятся, но переживать о том, что русский язык обеднеет, не стоит. Будут развиваться литература, наука, публицистика, грамотных людей не станет меньше». Переживать, что правильные ударения и грамотные обороты речи уйдут в прошлое, по мнению Юли Калининой, не стоит. «На наш взгляд, русский язык – сложная система, основанная на многовековой истории, с развитой лексикой и грамматикой, представленной в прекрасных художественных и публицистических произведениях, – уверена она. – Такой язык не смогут упростить и объединить никакие изменения нормы. Но нам нужно заботиться о чистоте языка, не искажать его, не использовать разговорные или заимствованные слова там, где мысль можно выразить на правильном русском языке. Русский язык – это богатейшее наследие наших предков, и мы должны не растратить, а приумножить его, передав в дар нашим потомкам». По мнению эксперта, пересматривать нормы не придётся, если большинство людей будут следить за своей речью. Уровень грамотности зависит, в первую очередь, от самих носителей языка, а не от филологов, которые лишь фиксируют изменения. Ранее на сайте Pravda-nn.ru рассказывалось, какие фразы коллег раздражают нижегородцев.