Лингвист Фуфаева высказалась о невозможности запрета феминитивов

Ведущий научный сотрудник РГГУ, кандидат филологических наук Ирина Фуфаева рассказала, что феминитивы существуют в русском языке с древнейших времён и никогда не считались чужеродными.

Слова вроде «княгиня», «живописица», «сочинительница» активно употреблялись в XVIII—XIX веках, «писательница» закрепилась в языке с начала XIX, а «авиаторша» — с начала ХХ века, поделилась она в беседе с RG.RU.

В советское время феминитивы сначала массово появлялись («вагоновожатая», «машинистка»), но потом почти исчезли из официального языка в пользу гендерно-нейтральных форм. По словам Фуфаевой, это было следствием унификации бюрократического стиля, а не языковой нормой.

В наши дни феминитивы возвращаются естественным образом — через разговорную речь и СМИ, где их используют для точности и стилистического разнообразия.

Запретить их невозможно, поскольку они являются органичной частью русской грамматики, где пол легко передаётся не только суффиксами, но и глаголами, прилагательными и контекстом, резюмировала эксперт.

Ранее лингвист, ведущий научный сотрудник Института русского языка имени В.В. Виноградова РАН Ирина Левонтина рассказала, что отказ от точки в конце сообщений является новой языковой нормой.

промо изображение