"Я использую особый тон, делая вид, что возбуждена"

Slide 1 of 19
"Гари смотрел шоу "Самые сильные женщины" и увидел, как одна из участниц поднимает мотоцикл. Ему показалось это сексуальным. "Я могла бы это сделать", – я поддерживаю его фантазию. "Я бы хотел, чтобы ты подняла машину моей девушки", - говорит Гари, затаив дыхание. "Хорошо, я это сделаю. Будете ли вы с девушкой внутри?"...
1/15
"Гари смотрел шоу "Самые сильные женщины" и увидел, как одна из участниц поднимает мотоцикл. Ему показалось это сексуальным. "Я могла бы это сделать", – я поддерживаю его фантазию. "Я бы хотел, чтобы ты подняла машину моей девушки", - говорит Гари, затаив дыхание. "Хорошо, я это сделаю. Будете ли вы с девушкой внутри?"... 
© Phillip Toledano
"В свою первую смену я говорила с джентльменом по имени Боб. Он объяснил, что у него нет никого с кем было бы удобно говорить об этом, и я почувствовала странную близость между нами, хотя она основывалась лишь на фантазии. Я думаю, что легче высвободить подавленные желания к непредвзятому, вымышленному человеку".
2/15
"В свою первую смену я говорила с джентльменом по имени Боб. Он объяснил, что у него нет никого с кем было бы удобно говорить об этом, и я почувствовала странную близость между нами, хотя она основывалась лишь на фантазии. Я думаю, что легче высвободить подавленные желания к непредвзятому, вымышленному человеку". 
© Phillip Toledano
"Есть один специфический тон, который я использую, когда делаю вид, что сексуально возбуждена. Представьте себе католическую школьницу, которую лишает девственности ее учитель истории: "О, г-н Джонсон, он такой большой! Вы сделаете мне больно!"".
3/15
"Есть один специфический тон, который я использую, когда делаю вид, что сексуально возбуждена. Представьте себе католическую школьницу, которую лишает девственности ее учитель истории: "О, г-н Джонсон, он такой большой! Вы сделаете мне больно!"". 
© Phillip Toledano
"Настраиваясь на голос мужчины, я не зацикливаюсь на его внешности. Я научилась слушать людей глубже. Думаю, если бы все женщины занимались сексом по телефону, прежде чем потеряли свою девственность, они сделали бы намного лучший выбор".
4/15
"Настраиваясь на голос мужчины, я не зацикливаюсь на его внешности. Я научилась слушать людей глубже. Думаю, если бы все женщины занимались сексом по телефону, прежде чем потеряли свою девственность, они сделали бы намного лучший выбор". 
© Phillip Toledano

Листайте дальше, чтобы пропустить рекламу

"Для звонящего я – неодушевленная кукла Барби. Они не знают, как я выгляжу и как себя чувствую. Они могут только вообразить. А моя работа потакать их фантазиям, убеждать их, что я не кукла. Я – их реализовавшаяся мечта. Если они попросят, я буду блондинкой. Я откликаюсь на каждый звук, я поощряю их и вдыхаю жизнь в их фантазию".
5/15
"Для звонящего я – неодушевленная кукла Барби. Они не знают, как я выгляжу и как себя чувствую. Они могут только вообразить. А моя работа потакать их фантазиям, убеждать их, что я не кукла. Я – их реализовавшаяся мечта. Если они попросят, я буду блондинкой. Я откликаюсь на каждый звук, я поощряю их и вдыхаю жизнь в их фантазию". 
© Phillip Toledano
"Мне 60 лет, у меня степень бакалавра по культурной антропологии в Колумбийском университете и я замужем уже 25 лет. Мужчины звонят мне по множеству причин. Ну и конечно, чтобы помастурбировать. Я называю это "Руководитель по снятию стресса". Я зарабатываю в два раза больше денег, чем в корпоративной среде".
6/15
"Мне 60 лет, у меня степень бакалавра по культурной антропологии в Колумбийском университете и я замужем уже 25 лет. Мужчины звонят мне по множеству причин. Ну и конечно, чтобы помастурбировать. Я называю это "Руководитель по снятию стресса". Я зарабатываю в два раза больше денег, чем в корпоративной среде". 
© Phillip Toledano
"Меня зовут Рэй. Я работаю в сексе по телефону 14 лет, с тех пор как мне исполнилось 19, и считаю себя любовным доктором или даже психиатром. Я помогаю своим клиентам проявить внутренний свет и залечить раны, нанесенные нашим закостенелым обществом. Многие остаются впечатлены тем, как я способен сбалансировать секс, разум и душу".
7/15
"Меня зовут Рэй. Я работаю в сексе по телефону 14 лет, с тех пор как мне исполнилось 19, и считаю себя любовным доктором или даже психиатром. Я помогаю своим клиентам проявить внутренний свет и залечить раны, нанесенные нашим закостенелым обществом. Многие остаются впечатлены тем, как я способен сбалансировать секс, разум и душу". 
© Phillip Toledano
8/15
© Phillip Toledano
"Я никогда не думала, что буду работать в секс-индустрии. Все эти годы, пока я общаюсь с клиентами, они комментируют мой сексуальный голос. Я думаю, что я именно профессионал, а не просто сексуальная. Эта работа – обслуживание клиентов. Просто наши клиенты уходят с чем-то большим, чем с улыбкой".
9/15
"Я никогда не думала, что буду работать в секс-индустрии. Все эти годы, пока я общаюсь с клиентами, они комментируют мой сексуальный голос. Я думаю, что я именно профессионал, а не просто сексуальная. Эта работа – обслуживание клиентов. Просто наши клиенты уходят с чем-то большим, чем с улыбкой". 
© Phillip Toledano

Листайте дальше, чтобы пропустить рекламу

"Я – гетеросексуальный мужчина, который говорит с женщинами. Они хотят меня. Они хотят, чтобы я поговорил с ними. И я хорош в этом. Я профессионал. Дамский угодник. Некоторые из них мечтают со мной встретиться, но я доступен только для телефонных разговоров".
10/15
"Я – гетеросексуальный мужчина, который говорит с женщинами. Они хотят меня. Они хотят, чтобы я поговорил с ними. И я хорош в этом. Я профессионал. Дамский угодник. Некоторые из них мечтают со мной встретиться, но я доступен только для телефонных разговоров". 
© Phillip Toledano
"Однажды я подумала: "Почему бы не получать деньги за непристойные разговоры, вместо того, чтобы делать это бесплатно?". Это так сильно повышает мою самооценку, когда я осознаю, что парни смотрят на мои фото и хотят поговорить со мной".
11/15
"Однажды я подумала: "Почему бы не получать деньги за непристойные разговоры, вместо того, чтобы делать это бесплатно?". Это так сильно повышает мою самооценку, когда я осознаю, что парни смотрят на мои фото и хотят поговорить со мной". 
© Phillip Toledano
12/15
© Phillip Toledano
Самое забавное, что иногда мне приходится работать рядом с моей партнершей, пока она как ни в чем не бывало читает книгу. Я всегда стараюсь не смотреть на нее во время разговора, потому что вижу, как она ухмыляется, изображает рвотные позывы или шок с широко раскрытыми глазами. Меня это ужасно смешит".
13/15
Самое забавное, что иногда мне приходится работать рядом с моей партнершей, пока она как ни в чем не бывало читает книгу. Я всегда стараюсь не смотреть на нее во время разговора, потому что вижу, как она ухмыляется, изображает рвотные позывы или шок с широко раскрытыми глазами. Меня это ужасно смешит". 
© Phillip Toledano
"Вчера вечером я получила один из самых шокирующих телефонных звонков... Звонящий застрелился, говоря со мной по телефону. Я услышала выстрел, сопровождаемый глухим звуком падающего тела. Меня это очень напугало. Хотя в моем послужном списке есть одно признание инцестуального сексуального насилия и два других самоубийства".
14/15
"Вчера вечером я получила один из самых шокирующих телефонных звонков... Звонящий застрелился, говоря со мной по телефону. Я услышала выстрел, сопровождаемый глухим звуком падающего тела. Меня это очень напугало. Хотя в моем послужном списке есть одно признание инцестуального сексуального насилия и два других самоубийства". 
© Phillip Toledano

Листайте дальше, чтобы пропустить рекламу

"Был один очень запоминающийся случай. Мне позвонил мужчина из центра репродукции. Ему нужно было сдать свое семя для оплодотворения жены, но эротические журналы на него не действовали. Через девять месяцев после звонка у него родилась дочь".
15/15
"Был один очень запоминающийся случай. Мне позвонил мужчина из центра репродукции. Ему нужно было сдать свое семя для оплодотворения жены, но эротические журналы на него не действовали. Через девять месяцев после звонка у него родилась дочь". 
© Phillip Toledano

Фотограф Филипп Толедано сделал серию портретов работников службы секса по телефону в домашней обстановке и показал неожиданную реальность, которая скрыта за потаенными фантазиями.

"Я задумался о тех вещах, которые в нашем обществе якобы на виду, но на самом деле скрыты", - говорит фотограф.

Тема фантазий очень личная для Толедано.

"У моего отца деменция, и поскольку у него были проблемы с кратковременной памятью, он не понял, что моя мать умерла. Мне пришлось придумать, что она живет в Париже и заботится о своем больном брате. Мы вместе пришли к такой "жизни в фантазиях"".

Из своих бесед с операторами службы секса по телефону Филипп узнал, что они находят свою работу полезной и даже необходимой. Их доступность делает самые смелые фантазии звонящих реальными, что помогает им почувствовать себя понятыми. Толедано добавляет, что люди, которых он фотографировал, попали в секс-бизнес по собственному желанию.

"Они многому научились, многое узнали о себе, о своей сексуальности и собственных желаниях. Это, скорее, "двухсторонняя" история". "Операторы секса по телефону должны расшифровывать невысказанные желания звонящего - Те вещи, которые слишком абсурдны, скандальны или унизительны, чтобы быть высказанными. Из пары невнятных фраз оператор должен сплести и точно детализировать целую историю. Это требует яркого воображения, актерской способности и, прежде всего, глубокого понимания человеческого аппетита. Секс по телефону – это театр", – говорит Филипп.