Почему в Италии смеются над пенсионерами на стройках

Umarell — шутливый термин для описания пенсионеров, которые внимательно наблюдают за уличными работами и раздают советы. Это явление присуще не только Италии — наверняка вы видели своих «умареллов» в России. В 2021 году термин включили в словарь Николо Дзингарелли, один из крупнейших словарей итальянского языка. Рассказываем, как в итальянцах смешивается любовь к старичкам у заборов и желание над ними посмеяться.

1/9«Умареллы» — мужчины пенсионного возраста, которые через забор наблюдают, как работают другие.
2/9Они группами собираются, чтобы посмотреть на традиционно «мужские» занятия: стройку, прокладку дорог, ремонт авто, эвакуацию машин.
3/9Мужчины при этом обычно стоят, сложив руки за спиной, и комментируют происходящее, даже не имея опыта в деятельности.
4/9Слово umarell происходит от болонского сленга omarello, который переводят как «маленький человечек», «мужичок».
5/9«Пенсионер, шныряющий по стройкам, обычно заложив руки за спину, наблюдает, задает вопросы, дает рекомендации и критикует».
6/9Изначально «умареллами» уничижительно и саркастично называли зевак и проходимцев, которым палец в рот не клади, но они выскажут свое мнение.
7/9В последние года итальянские города прониклись уважением к этой важной и любопытной прослойке населения.
8/9Блогер Данило Масотти, с подачи которого термин вошел в итальянский язык, уважает «умареллов» за активную гражданскую позицию.
9/9В 2017 году одна из площадей Болоньи получила название «Площадь Умареллов». Власти заявили, что ее стоило открыть еще в процессе стройки.

Кто такие «умареллы»

Это мужчины пенсионного возраста, которые через забор наблюдают, как работают другие. «Умареллы» группами собираются, чтобы посмотреть на традиционно «мужские» занятия: стройку, прокладку дорог, ремонт авто, эвакуацию машин. Мужчины при этом обычно стоят, сложив руки за спиной, и комментируют происходящее, даже не имея опыта в этой деятельности.

Подобную картину можно увидеть в любой очке мира, но в Италии явление получило свой термин и фан-базу. Родиной термина umarell считают город Болонья: он происходит от болонского сленга omarello, который переводят как «маленький человечек», «мужичок».